| Do not worry, we will soon forget. | Все это быстро забудется! |
| I mean - how soon? | Я хочу сказать - как быстро? |
| You'll be leaving as soon as you can. | И уедете так же быстро. |
| The public's imagination soon tires of the familiar. | Воображению публики быстро наскучивает знакомое. |
| You can tell this soon? | Уже так быстро можно узнать? |
| How do you define soon? | Как ты определяешь понятие "быстро"? |
| Don't get pregnant too soon now! | Не беременней слишком быстро! |
| Or have you forgotten so soon? | Или забылось так быстро? |
| Why are you back so soon? | Почему ты так быстро вернулся? |
| What are you doing back so soon? | Почему вы так быстро вернулись? |
| And I spoke too soon. | И я говорила слишком быстро. |
| You'll soon fill it. | Вы быстро его обживёте. |
| It'll all be over soon. | Теперь всё очень быстро закончится. |
| Darling, off so soon? | Милая, так быстро вернулась? |
| You moved too soon. | Ты слишком быстро нанес удар. |
| Pretty soon, the Captain arrived. | Довольно быстро, прибыла капитан. |
| How soon can she be ready? | Как быстро она будет готова? |
| How soon can you be ready? | Как быстро вы соберетесь? |
| We will find Pierre soon, okay. | Мы найдём Пьера быстро. |
| If it explodes too soon... | Если она взорвется слишком быстро... |
| I need money, soon. | Мне нужны деньги, и быстро. |
| Wait. Not so soon. | Подожди, не так быстро. |
| He's made his move too soon. | Он слишком быстро вырвался вперёд. |
| It soon became a lucrative habit. | Это быстро стало прибыльной привычкой. |
| How soon until he's better? | Как быстро он поправится? |