Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Быстро

Примеры в контексте "Soon - Быстро"

Примеры: Soon - Быстро
I'll try to get him inside as soon as I can. Я постараюсь завести его внутрь так быстро, как смогу.
I didn't think we'd be finished this soon. Не думала, что нам удастся так быстро покончить с этим.
It's 'cause you let forensics go too soon. Это потому что слишком быстро отпустили экспертов.
I am very hungry. I must eat, soon. Я очень голоден, еда нужна быстро.
Pretty soon, we'll have life-sized dinosaurs. Очень быстро мы получим динозавров в натуральную величину.
You'll soon tire of it anyhow. Вам все равно там быстро наскучит.
I expect a fire will soon warm it up. Полагаю, огонь быстро сделает свое дело.
Renfield, you fell asleep too soon. Ренфилд, ты заснул слишком быстро.
I told you this was too soon. Я тебе говорил, что всё как-то быстро.
I didn't expect you so soon either. Я тоже не ожидал тебя так быстро.
Then I think we can count on Anne coming here as soon as possible. Тогда я думаю, мы можем рассчитывать на то, что Анна приедет так быстро как может.
But not too soon, I hope. Я всё-таки надеюсь, не слишком быстро.
I'll soon learn the terminology. Думаю, что быстро выучу терминологию.
It would be cruel to take her away so soon. Было бы жестоко забирать ее так быстро.
We all said you came back to work too soon. Мы все думали, что ты слишком быстро вышел на работу.
If we don't find the boy soon, you'll get to prove that. Если мы не найдем мальчишку быстро, ты докажешь это.
You try to see him again and you'll soon find out who's going to be sorry. Попробуй увидеть его снова и ты быстро узнаешь, кто будет жалеть.
It will soon dry in the sun. "На солнце всё быстро высохнет".
Didn't think it would happen so soon. Не думал, что пойдёт так быстро. Увы.
You hold on tight, the world will soon stop spinning. Держитесь крепче, мир скоро перестанет быстро вращаться.
I'll be back as soon as I can. Вернусь так быстро, как только смогу.
How soon they forget about Thai massage Tuesday. Как быстро он забыл про тайский массаж по вторникам.
Well done, reconnecting with the King so soon upon his return. Умница. Так быстро воссоединилась с королем после его возвращения.
If we don't act soon we will lose our chance for true independence forever. Если не действовать быстро, мы навсегда потеряем шанс получить истинную независимость.
I don't think you'll be walking out on us too soon. Не думаю, что вы покинете нас очень быстро.