Примеры в контексте "Single - Одно"

Примеры: Single - Одно
One explanation of the lower disposable incomes of cohabiting women compared to single women is that single women have higher income-based pensions. Одно из объяснений того, что совместно проживающие женщины имеют более низкий располагаемый доход по сравнению с доходом женщин-одиночек, заключается в том, что у женщин-одиночек более высокие пенсии, формируемые за счет отчислений от доходов.
This made it possible to replace the six mirrors with a single 6.5-meter one. Это позволило заменить 6 зеркал на одно 6,5-метровое.
Ventilation consists of a single barred window measuring approximately 2 foot square. Воздух в камеру поступает через одно зарешеченное окно размером приблизительно в 2 кв.
You told me I was retrieving a single antique piece of pottery from a residence where nobody was home, but not a single part of that description - turned out to be true. Ты сказал забрать одно антикварное изделие из дома где никого нет, но ничего из этого описания не оказалось правдой.
so to measure the distance that a single vine maple tree - which produced this painting - moved in a single year, Определить на какое расстояние одно кленовое дерево, которое нарисовало эту картину, может продвинуться за год.
A single choice shall end his days... Olympus to preserve or raze. Решение одно покончит с ним, определит, погибнет ли Олимп .
You will then receive a single text message, which will indicate the status of the flight at that moment. В ответ Вы получите одно sms со статусом рейса на данный момент.
Believing in monogenism, Buffon thought that skin colour could change in a single lifetime, depending on the conditions of climate and diet. Придерживаясь моногенетизма, Бюффон полагал, что цвет кожи изменится за одно поколение при смене условий климата и питания.
And now, you will understand why we didn't say much about the above mentioned tools: a single tool can manage all that for you while teaching you. А теперь вы поймете почему мы так кратко рассмотрели эти приложения - существует одно приложение выполняющее все эти функции.
Each day our guests (in group of max 12 persons) lern how to prepare a single recipe of the tuscan cooking. Каждый день наши гости (в группе максимум 12 человек) учатся готовить одно из блюд тосканской кухни.
In today's fast-paced world, it takes only a single technological improvement, price advantage, or great viral advertising campaign for a competitor to leap ahead. Для того чтобы обогнать конкурента в сегодняшнем быстро меняющемся мире, достаточно иметь одно технологическое преимущество или провести грандиозную рекламную кампанию.
Smith and designer Raphaël Colantonio stated that it is impossible for a player to accrue all of the powers and abilities in a single playthrough. Харви Смит и игровой дизайнер Рафаэль Калантонио заявили, что за одно прохождение невозможно открыть все умения.
The United Progressive Party, the official opposition, led by Harold Lovell, was reduced to a single seat and Lovell failed to be elected. Объединённая прогрессивная партия, официальная оппозиция в парлементе, получила лишь одно место, причём глава партии не был избран.
Today, we use a single feedstock, petroleum, to heat our homes, power our cars and make most of the materials you see around you. На сегодняшний день мы используем одно сырье - нефть - для отопления, для изготовления автомобильного топлива и большинства материалов.
There is not a single sociological study, psychological study, that's ever shown that. Rather, the opposite. Ни одно социологическое или физиологическое исследование не подтвердило этой идеи. Напротив, наука говорит об обратном.
(Allanon) Our hope lies in a single seed being carried here by your Princess Amberle and the last son of Shannara. Мы надеемся на лишь одно семя, которое сюда принесет ваша Принцесса Эмберли и последний сын Шаннары.
So if you wanted to look at an image in its full resolution, just a single LSST image, it would take about 1,500 high-definition TV screens. Для того, чтобы посмотреть всего одно изображение LSST в полном разрешении, необходимо 1500 телеэкранов высокой чёткости.
And if you attempt to share it with anybody, and I mean one single word, litigation will be the least of your worries. И если ты расскажешь или напечатаешь хотя бы одно слово, судебный спор будет твоей самой малой заботой.
All five Fuji lakes will be fused into a single body linked to the Pacific, destroying this Headquarters in the process. Все пять озёр Фудзи сольются в одно и соединятся с Тихим океаном, разрушив штаб-квартиру.
Unusually, nearly the entire manuscript is in the hand of a single scribe, save for a few minor additions. Практически весь манускрипт создан в одно время и переписан единым почерком (за небольшими исключениями).
Complex as the cipher may be, the key to breaking it lies in a single keyword, perhaps a phrase. Ключ к шифру такого типа, зачастую, - одно лишь слово, возможно, словосочетание.
It laid a single dark, cream-coloured egg in an unlined depression on the ground. Птица откладывала одно тёмно-кремовое яйцо на неровном углублении в земле.
There's more strength in a single, unified message. (синди) Одно общее послание будет мощнее.
One of the greatest changes in recent times has come from a single invention made less than 140 years ago. Одно из самых больших изменений произошло благодаря одному изобретению менее 140 лет назад.
The fuel cavitator housing is formed as a single unit. В топливном кавитаторе корпус выполнен как одно целое.