No, the head shot's the only true stopper. |
Нет, его остановит только выстрел в голову. |
Now, just do the second shot. |
А теперь сделай уже второй выстрел. |
As soon as she put the check down, that's when I heard the first shot. |
Как только она положила счёт, я услышал первый выстрел. |
One shot from you, I'll kill her. |
Один выстрел, и я ее убью. |
And that last shot just ripped his head off. |
И прозвучал последний выстрел, Что просто снес ему голову. |
Police think the single shot came from across the street. |
Полиция считает, что на улице прозвучал единственный выстрел. |
This is the shot that proves there were two rifles. |
Этот выстрел доказывает, что было две винтовки. |
The truth is this could have been your shot. |
Правда это мог быть ваш выстрел. |
Now's our shot to go all "Big Brother" on him. |
Теперь наш выстрел, чтобы установить "Большого брата" за ним. |
If it's a clean shot I think I can save him. |
Если выстрел был навылет, я смогу оживить его. |
You're a fine shot for a lowly servant, monsieur. |
Неплохой выстрел для простого слуги, месье. |
A direct shot to either will kill the animal quickly so they won't suffer. |
Точный выстрел в любое из этих мест убьет животное быстро, и оно не будет страдать. |
When you have a clear shot, take it. |
Когда есть возможность сделать чистый выстрел - делай. |
And the shot that killed Max came from the right. |
И выстрел убивший Макса был справа. |
(gunshot) Then she heard the shot, found the body, called 911. |
Именно она услышала выстрел, обнаружила тело и позвонила 911. |
He heard a shot, came running up to me and... |
Он услышал выстрел, подбежал и... |
I see any incoming, I'll fire a warning shot. |
Если увижу, что кто-то идет, сделаю сигнальный выстрел. |
If only I could get in another shot. |
Если бы я мог сделать еще один выстрел. |
Admittedly, it's a shot in the dark, but he responded. |
По общему признанию, это выстрел в темноте, но он ответил. |
I and this painting accuse you gentlemen of being responsible... for the painting's major sound, a musket shot. |
Эта картина возлагает на джентльменов ответственность за то, что основной звук этой картины - выстрел из мушкета. |
No, it's my last shot. |
Нет, это мой последний выстрел. |
They're people who have their face shot off. |
Люди, которые получили выстрел в лицо. |
Luca Pazzo still has a shot. |
За Лукой Паццо все еще выстрел. |
Heard the shot, and then I spotted your outfit. |
Услышал выстрел, и нашел вас. |
There was only one shot, one bullet. |
Был только один выстрел, одна пуля. |