Creed looks to land one big shot. |
Крид выжидает момент, что бы, нанести, один мощный удар. |
That was a disgrace, not a kill shot. |
Это было безобразие, а не убийственный удар. |
But that won't be enough for the ministers, not by a long shot. |
Но для духовенства этого может быть недостаточно, не настолько дальний удар. |
I'm just saying that shot was luck. |
Я только говорю, что это был удар вслепую. |
See, I just paid $5,000 for your shot. |
Я только что заплатил пять штук баксов за твой удар. |
Whoo, that was a good shot. |
Ух, это был отличный удар. |
Which gives me time for one shot. |
Что даст мне время на один удар. |
It could have been just one shot. |
Это мог быть всего один удар. |
I say, sorry to spoil your shot. |
Послушайте! Простите, что испортила вам удар. |
So when the intel said that Gabriel was in the aerie, I took the shot. |
Когда военные доложили, что Гавриил был в гнезде, я нанесла удар. |
Looks like you took a shot to your hull. |
Похоже вы получили удар в корпус. |
I'm about to take the most dangerous shot of my life. |
Я собираюсь совершить наиболее опасный удар в своей жизни. |
Falcone took a shot to the body today. |
Фальконе уже принял на себя удар сегодня. |
Look, I'm sorry that I missed your shot. |
Слушай, мне жаль, что я пропустил твой удар. |
Hedman then sent a backhanded shot past several players towards the Canadian goal, which managed to slide under Calvin Pickard. |
Затем Хедман отправил удачный удар мимо нескольких игроков к канадскому голу, который смог проскользнуть под Кальвином Пикардом. |
The kind of kidney shot that's not as severe... |
Удар по печени, который обычно не вырубает человека... |
Looks like he took a pretty stiff shot to the nose as well. |
Похоже, он также получил сильный удар в нос. Да. |
So let me just get my last shot in there. |
Так что позвольте мне сделать последний удар. |
That was a good body shot by Ward. |
Отличный удар в корпус от Уорда. |
Tough shot, even for a man. |
Сложный удар, даже для мужчины. |
Stewart's up on his second shot on the fairway, hole 15. |
Второй удар Стюарта по прямой, лунка номер 15. |
Anyway, I forgive you because I got a good shot. |
В любом случае, я Вас прощаю, потому что сделала хороший удар. |
Took a shot to the back of the neck. |
Получил удар по задней стороне шеи. |
If it'll make you feel any better, I'll give you a free shot. |
Если это заставить тебя чувствовать себя лучше, то я дарю тебе бесплатный удар. |
Grazing shot, Jofre's still walking, stalking forward. |
Сильный удар, Джофри все еще стоит на ногах и продолжает идти. |