| Now the amazing thing here is that a ballistics gelatin is supposed to mimic what happens to human flesh when you get shot - that's why you shouldn't get shot. | Удивительное здесь в том, что баллистический желатин должен моделировать происходящее с человеческим телом при выстреле - и вот почему лучше под выстрел не попадать. | 
| A kill shot over that distance, from that kind of a weapon, that's a crack shot. | Из этого оружия с такого расстояния был сделан точный выстрел в сердце. | 
| The second shot, the kill shot, that was close. | Второй выстрел, смертельный, с довольно близкого расстояния. | 
| You heard a shot on your mobile and a few seconds later another shot. | Вы говорили с Майером по телефону и услышали выстрел, затем ещё один. | 
| You shot him, Mr. Reid, in defence, once he had shot you. | Выстрел, у Рида, в целях самообороны после уволил первого. | 
| Every missed shot was like a stab to your heart. | Каждый пропущенный выстрел был словно удар к твоему сердцу. | 
| So, the shot must have been fired... from round about... here. | Тогда выстрел, должно быть, произведён... приблизительно... отсюда. | 
| You'll be firing the first shot of the next American Revolution. | Ты сделаешь первый выстрел в Американской Революции. | 
| Single shot, half a mile away. | Одиночный выстрел с расстояния в пол мили. | 
| I could sneak down the left and get close enough to take the shot. | Я бы мог достаточно близко подобраться слева чтобы сделать выстрел. | 
| Maybe eight or even ten guys in the world could have made that shot. | Парней восемь максимум десять в мире способны на такой выстрел. | 
| That leaves the third shot that I heard. | Остается третий выстрел, который я слышал. | 
| Next shot is going through your heart. | Следующий выстрел будет тебе в сердце. | 
| A shot to the side is so much more authentic. | Но выстрел в бок выглядит правдоподобнее. | 
| He was doing that and the first shot went off... | Он так делал и вдруг прозвучал выстрел... | 
| We can't risk giving the cruiser a clear shot. | Мы не можем позволить крейсеру сделать прицельный выстрел. | 
| One shot was a total miss, hitting the window. | Один выстрел - абсолютный промах, попавший в окно. | 
| Linda must've heard the shot and woke up. | Линда, видимо, услышала выстрел и проснулась. | 
| This isn't over by a long shot. | Это еще не конец, длинный выстрел. | 
| Neighbors heard a shot in Mr. Tracey's apartment 10 minutes before. | За 10 минут до этого соседи слышали выстрел в квартире Трейси. | 
| All I need is one clear shot and we'll always know where he is. | Один точный выстрел и мы всегда сможем его найти. | 
| It was actually a pretty good shot. | Вообще-то, это был отличный выстрел. | 
| A stunning shot to the head burrowing deeply into the occipital lobe. | Потрясающий выстрел в голову проникающий в затылочную часть большого мозга. | 
| That shot was made by an expert marksman. | А этот выстрел был сделан опытным снайпером. | 
| The first shot he got in the back. | Первый выстрел попал ему в спину. |