Whoever fired that shot must've been in this area, so... |
Кто бы не произвел выстрел, он должен был быть в этом месте... |
I have but one shot, and I mean to use it. |
У меня остался один выстрел, и я намерен его использовать. |
He got one more shot off, and that bullet was traced to Estrada's gun. |
Он сделал еще один выстрел, и пуля была из пистолета Эстрады. |
Ma'am, an errant shot from the warship hit a set a stores outside the southwest gates. |
Мадам, заблудший выстрел с корабля попал в магазин за пределами юго-западных ворот. |
At a distance of one inch, the shot should be even more efficient. |
С расстояния в один дюйм выстрел должен быть еще эффективней. |
Well, that security guard only fired one shot. |
Охранник сделал всего лишь один выстрел. |
We heard the shot and ran down. |
Мы услышали выстрел и бросились вниз. |
Not until after I heard the shot. |
Нет, пока не услышала выстрел. |
I turned around, started walking back to the truck... and I heard this shot. |
Я развернулся, пошел назад к машине... и услышал выстрел. |
Clean shot from the roof of that tall building across the street, sir. |
Чистый выстрел с крыши того высокого здания напротив, сэр. |
There was definitely a sniper shot from across the street. |
Но был же выстрел снайпера с дома через улицу. |
I remember hearing the shot and going downstairs. |
Помню, услышал выстрел и спустился по лестнице. |
I don't have a clean shot, Schmidt. |
Шмидт, не могу сделать несквозной выстрел. |
Only four missions indicated that they had ever fired a warning shot, and only three indicated that they had ever fired a shot with lethal intent. |
Только четыре миссии указали на то, что они когда-либо производили предупредительный выстрел, и только три указали, что они когда-либо производили выстрел на уничтожение. |
And then I realized... like I was shot - like I was shot with a diamond - a diamond bullet right through my forehead. |
И вдруг я понял, это было как выстрел, словно меня прошило алмазной... алмазной пулей, прямо меж глаз. |
Is he allowed to take another shot? |
Ему позволено сделать еще один выстрел? |
What happens when the first shot is fired? |
Что произойдет, когда прозвучит первый выстрел? |
I'd say he's raised his hand, trying to shield himself and, again, one shot. |
Я бы сказал, он поднял руку, пытаясь заслониться, и опять же, один выстрел. |
Each of you has one chance, one shot. |
У каждого из вас есть один шанс, один выстрел. |
Maybe we'll get a lucky shot. Mckay? |
Ну, мы сделаем хороший выстрел. |
That shot you fired saved me from looking like a coward before the survivors. |
Ваш выстрел спас меня, я не стал трусом среди выживших. |
Trouble was, a neighbor heard the shot that killed Mary at exactly 18:33. |
Проблема в том, что сосед слышал выстрел который убил Мери ровно в 18:33. |
13 months ago, a neighbor heard the shot which took Mary Pendry's life at exactly 6:33. |
ХОЛМС: 13 месяцев назад, сосед слышал выстрел которая унесла жизнь Мэри Пэндри ровно в 6:33. |
It's the first shot, one one assumes. |
Я думаю, это первый выстрел. |
Any idea where the shot came from? |
Есть идеи, откуда был выстрел? |