I just saw a boy shot, 95th and Chalmers. |
Я только что увидела, что в мальчика стреляли, на углу 95 улицы и Чалмерз. |
You know Clay Morrow was shot last night. |
Вы знаете, что вчера вечером в Клэя Морроу стреляли. |
Your arm was broken, shot three times. |
Твоя рука была поломана, в тебя стреляли З раза. |
Police found your bracelet where he was shot. |
Полиция нашла твой браслет там, где в него стреляли. |
Pretty much since you got shot. |
Примерно с тех пор, как в тебя стреляли. |
I keep reliving the moment I was shot. |
Я все время проживаю момент, когда в меня стреляли. |
He can sue the people that shot him. |
Он может подать в суд на людей, которые в него стреляли. |
The school I transferred from, kids shot kids. |
В школе, из которой я перевелся, дети стреляли друг в друга. |
19 minutes after Gibson was shot. |
Через 19-ть минут после того, как стреляли в Гибсона. |
She hit the wing after she was shot. |
Она ударилась о бампер после того, как в неё стреляли. |
Two EMTs just got shot in Oakford Park. |
В двух врачей "скорой" только что стреляли в парке Оукфорд. |
You should've told me you got shot. |
Ты должен был сказать мне, что в тебя стреляли. |
Some of the victims were allegedly burned alive and others were shot or hacked with machetes. |
Некоторые из жертв сгорели заживо, в кого-то стреляли, а остальных зарубили или ранили мачете. |
According to media reports, it concludes that the prisoners shot each other. |
По сообщениям СМИ, в докладе сделан вывод о том, что заключенные стреляли друг в друга. |
Government forces encircling the besieged area of eastern Ghouta (Rif Damascus) shot and killed civilians attempting to leave. |
Правительственные войска, окружившие осажденный район восточной части Гуты (Риф-Дамаск), стреляли на поражение в гражданских лиц, пытавшихся его покинуть. |
The man who had been shot seven times at close range died of his injuries. |
Тот из братьев, в которого стреляли семь раз с близкого расстояния, от полученных ранений скончался. |
If they shot white phosphorus into an enclosed area, that alone would be chemical warfare. |
Если они стреляли белым фосфором в закрытом помещении, то уже одно это могло бы считаться войной с применением химического оружия. |
No one can kill 50, they shot 50 nine times. |
Никто не убьёт "50 Центов"! В него стреляли уже 9 раз. |
Game was only shot five times. |
В Гейма стреляли только 5 раз. |
The wife got shot in the kitchen, fell down, tried to get away. |
В жену стреляли на кухне, она упала, пытаясь сбежать. |
He was lying face down when he was shot. |
Лежал лицом вниз, когда в него стреляли. |
These two men were shot and killed with a. millimeter handgun two days ago. |
В этих двоих стреляли, и они были убиты из 9-миллиметрового пистолета 2 дня назад. |
He was shot as the train passed. |
Они стреляли, когда поезд проходил мимо. |
I read where you were shot five times in the tabloids. |
Я читала в газетах, что в тебя стреляли пять раз. |
Jim Stegman was shot four times. |
В Джима Стегмана стреляли 4 раза. |