| I just want you to know that I had my rabies shot, so - Let's have a good time. | Только вы должны знать, что у меня бешеный выстрел, так что... давайте веселиться. | 
| If you're afraid of that, you eat a bunch of pills or do a fat shot of heroin. | Если вы боитесь, что вы едите кучу таблеток или сделать жира выстрел героина. | 
| But who else could have fired the final shot that ended the life of the unimpeachable judge? | Но кто же тогда мог сделать последний выстрел, оборвавший жизнь безупречного судьи? | 
| How could someone make that shot from here? | Как мог кто-то сделать выстрел... отсюда? | 
| So she was shot from a distance? | Значит, выстрел был сделан издалека? | 
| Are you positive it was my shotgun that fired the fatal shot? | Вы уверены, что смертельный выстрел был произведен из моего дробовика? | 
| When he heard the shot that killed him. | огда он услышал тот самый выстрел. | 
| You then moved the shell casing to convince us the shot had been fired from a few metres away. | Потом вы переложили гильзу, чтоб убедить нас, что выстрел совершили с нескольких метров. | 
| Because she alerted the police after she heard the first shot, from the public telephone box in Kembleford. | Потому что она сообщила в полицию, услышав первый выстрел - звонила из телефонной будки в Кемблфорде. | 
| And hope for a lucky shot before they zero in on us? | И будем надеяться на точный выстрел, до того как они нацелятся на нас? | 
| If we can get one phaser working, sir, one shot will detonate it. | Если заработает хоть один фейзер, то один выстрел его взорвет. | 
| No school will give you a bachelor's degree and not getting shot while backpacking through Eastern Africa. | Ни одна школа в мире не научит вас этому, не сделает за вас выстрел в походе по Восточной Африке. | 
| Let me guess what shot was fatal. | Дай угадаю, какой выстрел был смертельным | 
| Chan's looking before the shot was fired. | Чен поднял глаза перед тем, как раздался выстрел. | 
| The shot has been fired, you cannot hear it in this version of the tape. | Был сделан выстрел, вы не можете его слышать на этой версии записи. | 
| And I say "Good shot." | А я говорю: "Хороший выстрел". | 
| Tell me, Gibbs, how-how have you processed getting shot? | Скажи мне, Гиббс, а как ты сам пережил тот выстрел? | 
| I repeat, sources on the scene report what sounded like a single shot fired at the Pennsylvania Capitol building just seconds ago. | Повторяю, источники на месте сообщают, что слышали что-то похожее на выстрел в здании капитолия Пенсильвании несколько секунд назад. | 
| He say where the shot was fired? | Он сказал, где раздался выстрел? | 
| It looks like he got shot in the head. | Похоже, получил выстрел в голову -Что | 
| A clean, delicate shot destroys an accurate one | Чистый, изящный выстрел... убивает только одного. | 
| I broke up with her, but thank you for the daily shot in the arm of confidence. | Это я с ней порвал, но спасибо за ежедневный выстрел по моему достоинству. | 
| Well, there was a third shot? | Так что, был третий выстрел? | 
| I don't have the resources to scout a shot taken 500 yards outside of our tier-three perimeter. | У меня нет ресурсов, чтобы разведать выстрел сделан 500 метров за пределами нашего уровня три периметра. | 
| And before the first shot was fired, your Highness? | А до того, как прозвучал первый выстрел, Ваше Высочество? |