Hundred and five thousand dollars for that shot of Clooney in the woods. |
105 тысяч долларов за снимок Клуни в лесу. |
Come on, Marianne wants a good shot. |
Иди сюда, Марианна хочет сделать снимок. |
Wasn't easy getting that shot. |
Было не просто достать этот снимок. |
That shot I took a while back of Bob Dylan. |
Снимок Боба Дилана, который я давненько сделал. |
I just need one good shot. |
Мне нужен всего лишь один хороший снимок. |
It was one shot out of, like, 300 gorgeous shots. |
Это был один снимок из, наверно, трехсот великолепных снимков. |
Trish thinks it's perverse that I carry This particular shot around with me. |
Триша считает неправильным, что я ношу этот снимок с собой. |
Pete, it's the same shot of Judy in both of these pictures. |
Пит, на обоих фотографиях один и тот же снимок Джуди. |
They must really want a shot of our new "It" girl. |
Должно быть, они очень хотят снимок новой знаменитости. |
This is your mug shot from last night. |
Это твой снимок, сделанный прошлой ночью. |
Tried to snap a shot before I blacked out. |
Попытался сделать снимок, пока не вырубился. |
This shot is from two weeks ago when you held a vigil for our good friend Rayna Jaymes. |
Это снимок был сделан две недели назад, когда ты дежурила возле нашей подругой, Рэйной Джеймс. |
The first shot of the bedroom was an overall. |
Первый снимок в спальне был общим. |
This is the shot Bucky and I think works best. |
Это снимок, который, по нашему с Баки мнению, подходит лучше всего. |
We got a shot of it on the security camera. |
У нас есть снимок с камеры наблюдения. |
Get a shot of Tony with the guns. |
Сделаем снимок Тони на фоне пушек. |
There's a shot actually looking down. |
Есть снимок что бы посмотреть вниз. |
This is a shot of Cannery Row in 1932. |
Вот снимок Канери Роу, сделанный в 1932 году. |
So here's my friend Scott's screen shot. |
Итак, вот снимок экрана моего друга Скотта. |
She got a shot of her car's parking camera and the license plate of whoever took her. |
Она получила снимок своего автомобиля с камеры на стоянке и номера машины на которой ее похитили. |
Well, let's get a nice shot. |
Так, давайте сделаем хороший снимок. |
Brian, this is a beautiful shot. |
Брайен, это - прекрасный снимок. |
This is an important shot for me too. |
Для меня этот снимок тоже много значит. |
That's the shot right there. |
Вот он, вот этот снимок. |
Make sure your button camera lands a clean shot of his face. |
Проверь, что твоя камера в пуговице сделает чистый снимок его лица. |