| It's a good shot, right? | Хороший выстрел, да? |
| One shot in the fuel tank. | Один выстрел в бензобак. |
| I had a clear shot. | У меня был прямой выстрел. |
| Now. I'll only get one shot. | У меня только один выстрел. |
| I think I got a shot. | Мне кажется я видел выстрел |
| The fatal shot came from up here. | Роковой выстрел был произведён отсюда. |
| Well shot, sir! | Отличный выстрел, сэр! |
| Let them take the first shot. | Позволим им сделать первый выстрел. |
| Good shot, chief. | Хороший выстрел, командир. |
| Excellent shot, Smithers. | Отличный выстрел: Смитерс. |
| Good shot, Billy. | Хороший выстрел, Билли. |
| I fired a warning shot. | Я сделала предупредительный выстрел. |
| Another outstanding shot, sir! | Ещё один отличный выстрел, сэр! |
| Nice shot, Captain! | Хороший выстрел, капитан! |
| Nice shot, Tyler. | Хороший выстрел, Тайлер. |
| Hitch is considered to be shot. | Осечка зачитается за выстрел. |
| You get first shot... | У тебя первый выстрел. |
| That's just a warning shot. | Пока это только предупредительный выстрел |
| It's a shot in the dark. | Это выстрел наобум, Лисбет. |
| Orbit shot in 10 minutes. | Орбитальный выстрел через 10 минут. |
| Great shot, kid. | Отличный выстрел, парень. |
| Great shot, William! | Отличный выстрел, Вильям! |
| You wasted your shot. | Ты упустил свой выстрел. |
| Very good shot, my Lord. | Хороший выстрел, мой господин. |
| I fired that shot. | Я выстрелил, что выстрел. |