Примеры в контексте "Sharply - Резко"

Примеры: Sharply - Резко
After that period, attendance rose sharply once again. После этого периода посещаемость вновь резко выросла.
The climate here is sharply continental, with mid-annual air temperature of +10.2 centigrade. Климат здесь резко континентальный, со среднегодовой температурой воздуха +10.2 градусов.
That data sharply deviated from the results of several groups of sociologists who in the instant after the end of the voting declared Yushchenko's victory. Эти данные резко расходятся с результатами нескольких групп социологов, которые сразу после окончания голосования объявили о победе Ющенко.
The number of visitors to Jeonju Hanok Village has increased sharply since the 2000s. Число посетителей в Чонджуской деревне ханоков резко возросло с 2000-х годов.
Because of the reform of local government carried out by Catherine II, by the mid-1780s the number of colleges sharply decreased. В результате реформы местного управления, проведённой Екатериной II, к середине 1780-х годов число коллегий резко сократилось.
The mountains of Kyrgyzstan are geologically young, so that the physical terrain is marked by sharply uplifted peaks separated by deep valleys. Горы Кыргызстана геологически молоды, так что физический рельеф местности отмечен резко приподнятыми вершинами, разделенными глубокими долинами.
To open, strike sharply on edge of counter. Чтобы открыть - ударьте резко по краю столешницы.
Don't wish to interfere, but perhaps should pull up sharply... Не трать энергию, нам нужно взять резко вверх...
If that happens, the risk of stall speed or an outright double-dip recession would rise sharply in many advanced economies. Если это случится, то во многих развитых странах резко возрастет риск снижения скорости и полной двойной рецессии.
The economy grew faster in good phases, and slumped more sharply in downturns. Экономика росла быстрее в хорошие периоды и снижалась более резко в тяжёлые времена.
In Egypt's case, the crucial tourist sector contracted sharply after the revolution. В случае Египта, ключевой туристический сектор после революции резко сократился.
Its launch has sharply weakened the yen and is now leading to rising trade surpluses. Ее запуск резко ослабил иену и теперь привел к росту положительного сальдо торгового баланса.
So only the EU's strongest countries can really do anything against the sharply worsening recession. Итак, только самые сильные страны ЕС могут что-либо сделать в отношении резко ухудшающейся рецессии.
Greece's debt should be cut sharply, and the country should remain within the eurozone. Долг Греции следует резко сократить, страна должна остаться в еврозоне.
Sea levels are rising, and could climb sharply if global warming leads to a destabilization of the Greenland and Antarctic ice sheets. Уровни моря повышаются и могут резко подняться, если глобальное потепление приведет к дестабилизации Гренландия и Антарктических ледниковых щитов.
This rise in long-term interest rates has hit the countries with sharply deteriorating fiscal positions hardest. Это повышение долгосрочных процентных ставок сильнее всего поразило страны с резко ухудшающимся финансовым положением.
Households are poorer as a result, and will cut back sharply on their spending, making a recession inevitable in the short run. В результате, семьи обеднели и будут резко сокращать свои расходы, делая спад неизбежным в ближайшем будущем.
Although such a gap may emerge initially, the cost of reprogenetics is likely to drop sharply over time. Хотя такая пропасть и может возникнуть изначально, стоимость услуг репродуктивной генетики, по-видимому, будет резко падать с течением времени.
With imports of inexpensive chicken from the U.S., chicken prices fell quickly and sharply across Europe, radically affecting European chicken consumption. С импортом недорогих куриных окорочков из США, цены на курятину быстро и резко упали по всей Европе, коренным образом повлияв на потребление европейской курицы.
The dollar, to which Argentina's peso was tied, increased sharply in value. Доллар, к которому был привязан курс аргентинского песо, резко вырос в цене.
For starters, the electoral system is tipped sharply in Labour's favor. Во-первых, избирательная система резко склонилась в пользу лейбористов.
To be sure, both economies could decarbonize if they cut output sharply. Надо отметить, что обе экономики могут обезуглеродиться, если они резко сократят производство.
Otherwise, the Fed's operational independence could be restricted, forcing it to focus its policies more sharply on its inflation mandate. В противном случае, оперативная независимость ФРС может быть ограничена, заставляя ее более резко сосредоточить свои политики на мандате по инфляции.
At the same time, many oil exporters are being forced to scale back expenditure plans in the face of sharply falling revenues. В то же время многие страны-экспортёры нефти вынуждены пересматривать свои планы расходов на фоне резко падающих доходов.
That will sharply reduce the pace of foreign-exchange accumulation and cut into China's open-ended demand for dollar-denominated assets. Это позволит резко снизить темпы валютных накоплений и прервать неограниченный спрос Китая на долларовые активы.