Примеры в контексте "Sharply - Резко"

Примеры: Sharply - Резко
From the mid-1970s to the present day, the proportion of economically active women has risen sharply. С середины 1970-х годов по настоящий момент доля экономически активных женщин резко возросла.
As a result, female literacy rates had increased sharply, even in the most educationally backward states. Благодаря этим усилиям показатели грамотности среди женщин резко увеличились даже в самых отсталых с точки зрения образования штатах.
The transportation of essential goods and the movement of people to and from far-flung islands have been sharply curtailed. Объем перевозок важнейших товаров и доставка людей на отдаленные острова и обратно резко сократились.
Great changes have taken place in Icelandic society, and the numbers of children and teenagers whose mother tongue is not Icelandic have risen sharply. В исландском обществе произошли серьезные изменения и резко возросло число детей и подростков, для которых исландский не является родным языком.
Unemployment among immigrants falls sharply when employment picks up, and total unemployment drops. Безработица среди иммигрантов резко падает в периоды роста занятости и общего снижения безработицы.
Since the economic crisis of 1997 - 1999, Governments throughout the world have sharply scaled back public funding for energy infrastructure development. После экономического кризиса 1997-1999 годов правительства по всему миру резко сократили государственное финансирование на развитие инфраструктуры энергетики.
The proportion of audit observations closed by the middle of the following year showed dramatic improvement but then fell back sharply. Доля замечаний по итогам ревизии, выполненных к середине следующего года, сначала существенно увеличилась, а затем резко сократилась.
The number of eviction cases dealt with by the execution authorities increased sharply during the economic depression of the beginning of the 1990s. В период экономической депрессии начала 90-х годов количество случаев выселений, разбиравшихся органами исполнительной власти, резко выросло.
In Darfur, however, the humanitarian situation has deteriorated sharply since the signing of the Darfur Peace Agreement on 5 May. В Дарфуре, однако, гуманитарная ситуация после подписания 5 мая Всеобъемлющего мирного соглашения резко ухудшилась.
The incidence of serious human rights violations, which had sharply increased in April during the hostilities, remained high during the following months. Численность серьезных нарушений прав человека резко возросла в апреле, когда разразились боевые действия, и оставалась высокой в последующие месяцы.
Contributions from multilateral donors increased sharply, thanks to contributions from the European Commission, which more than doubled as compared with 2006. Благодаря взносам Европейской комиссии, увеличившимся по сравнению с 2006 годом более чем вдвое, резко возросла сумма взносов многосторонних доноров.
The Agency was working under a large deficit at a time when demands for assistance had sharply increased. Агентство работает в условиях большого финансового дефицита, в то время как потребности в оказании помощи резко возросли.
In late May 2012, violence sharply increased throughout the country. В конце мая 2012 года рост насилия по всей стране резко увеличился.
This contrasted sharply with the starting position for establishing guidelines for the new resources, with their very poor background database. Это резко контрастирует с исходной позицией для выработки руководства по новым ресурсам, в случае которых исходные данные весьма скудны.
Oil prices have risen sharply with increasing world demand for oil. Цены на нефть резко возросли наряду с повышением мирового спроса на нефть.
The reporting burden has increased sharply in recent decades. В последние десятилетия тяжесть бремени представления отчетности резко увеличилась.
The Special Rapporteur on the human rights of migrants reported that in the last few years, the number of international marriages has sharply increased. Специальный докладчик по вопросу о правах человека мигрантов сообщил, что за последние несколько лет резко возросло количество международных браков.
As a result of global economic instability, however, inflation had risen sharply over the past nine months. Однако за последние девять месяцев в результате глобального экономического кризиса резко увеличился уровень инфляции.
Through Government efforts the poverty rate had been reduced sharply to the current rate, which was around 12 per cent. Благодаря усилиям правительства уровень нищеты резко сократился до нынешнего показателя, который составляет порядка 12 процентов.
With the withdrawal of quotas, women's political representation sharply declined. С ликвидацией системы квот представленность женщин в политической сфере резко сократилась.
We have all witnessed how the global economic situation has deteriorated sharply over the past year. Мы все были свидетелями того, как резко ухудшилось за последний год мировое экономическое положение.
Investment is also declining sharply in many developing countries. Во многих развивающихся странах инвестиции резко сокращаются.
As a small and very open economy, Estonia felt changes especially quickly and sharply. Являясь малой и очень открытой экономикой, Эстония ощутила изменения особенно быстро и резко.
The number of people on sickness leave also increased sharply around the turn of the millennium. На рубеже нового тысячелетия также резко возросла численность лиц, находящихся в отпуске по болезни.
By early September the rate of return had accelerated sharply, reaching a rate of 10,000 returnees per day. К началу сентября темпы возвращения резко возросли и достигли 10000 человек в день.