Примеры в контексте "Sharply - Резко"

Примеры: Sharply - Резко
The situation in the region seems to be deteriorating sharply. Ситуация в регионе, похоже, резко ухудшается.
That contrasts sharply with, for example, the Organization for Economic Cooperation and Development average of 8,000 kilowatt-hours per year. Это резко отличается, например, от среднего показателя по странам Организации экономического сотрудничества и развития - 8000 киловатт-часов в год.
The trend since Monterrey has been more positive: ODA to least developed countries has increased sharply in recent years. После форума в Монтеррее наметилась более позитивная тенденция: в последние годы объемы ОПР, выделяемой наименее развитым странам, резко увеличились.
The number of bank loans to corporations and households increased sharply during 2004-2005. Количество банковских кредитов корпорациям и домашним хозяйствам резко увеличилось в 2004 - 2005 годах.
Incidents of kidnappings have risen sharply in Mogadishu. В Могадишо резко увеличилось число похищений людей.
The Georgian authorities reacted sharply to this action. Грузинские власти резко отреагировали на эту акцию.
Incidents of human rights violations by the police sharply increased. Резко увеличилось число случаев нарушения прав человека сотрудниками полиции.
In contrast, high detectability sharply reduces mines' defensive potential. Напротив, высокая обнаруживаемость мин резко снижает их оборонительный потенциал.
Those stark figures contrasted sharply with the idyllic picture painted by those who were the beneficiaries of neo-liberal globalization. Эти ужасающие цифры резко отличаются от той идиллической картины, которую рисуют те, кто извлекает выгоды из неолиберальной глобализации.
Crude oil prices stabilized in 2002 after dropping sharply the previous year. В 2002 году стабилизировались цены на сырую нефть, резко снизившиеся в предыдущем году.
In the first half of 2001, UNDP has sharply increased its efforts in support of various fields of economic and social development in Cuba. В первой половине 2001 года ПРООН резко активизировала свои усилия в поддержку различных областей экономического и социального развития на Кубе.
It has engendered economic crises and instability in several developing countries and sharply increased poverty. Глобализация вызвала экономический кризис и нестабильность в нескольких развивающихся странах, что резко увеличило их бедность.
Your clients will receive better results in a shorter time, and you sharply reduce costs. Ваши клиенты получат более качественные результаты в более короткие сроки, а вы резко уменьшите свои затраты.
When the problem becomes aggravated, the planet knows, that is necessary to be stirred up simply sharply. Когда проблема обостряется, то планета знает, что необходимо просто резко встряхнуться.
Augustine sharply opposed church and the state. Августин резко противопоставлял церковь и государство.
The number of possible prisoners of conscience increased sharply with up to 76 people detained for peacefully expressing their political or religious views. Резко возросло число возможных узников совести, причём 76 человек задержали за мирное выражение политических или религиозных убеждений.
The number of prisoners of conscience rose sharply to 117. Резко возросло количество узников совести, число которых составило 117 человек.
Religious freedom, although guaranteed by the Constitution, was in practice sharply curtailed. Свобода религии, несмотря на конституционные гарантии, на практике резко ограничивалась.
Within his board the quantity of citizens of the state has sharply increased. В годы его правления резко увеличилось количество подданных государства.
Construction of large-scale commercial facilities and projects, including construction and upgrading of airports, has increased sharply accompanying recent economic growth. Строительство масштабных промышленных объектов и проектов, включая строительство и модернизацию аэропортов, резко возросло в связи с недавним экономическим ростом.
UNIVERSAL TRUTH: While trader studied market situation, the latter suddenly and sharply changed. ПРОСТАЯ ИСТИНА: Пока трейдер изучал ситуацию на рынке, ситуация резко изменилась.
This new work went beyond other family systems theories, and contrasted sharply with Freudian theory. Его новая работа выходит за рамки других семейных систем теорий, и резко противоречит теории Фрейда.
Between 1990-1995 and 1996-2001, taxes collected by all levels of government as a share of GDP increased sharply in developed countries and decreased even more sharply in transitional economies. В период 1996-2001 годов по сравнению с периодом 1990-1995 годов доля налогов, собираемых всеми эшелонами органов государственного управления, в ВВП резко возросла в развитых странах и еще более резко сократилась в странах с переходной экономикой.
Hostage-taking and kidnapping have risen sharply. Резко возросло число случаев захвата заложников и похищения людей.
External assistance to the country increased sharply. Объем внешней помощи, предоставляемой этой стране, резко возрос.