Примеры в контексте "Sharply - Резко"

Примеры: Sharply - Резко
In "Comedy Club Ukraine", he cultivated a sarcastic image, by sharply addressing Ukrainian celebrities. В рамках «Comedy Club UA» создаёт едкий, язвительный образ, резко высказывается в сторону украинских знаменитостей, присутствующих в зале.
This contrasts sharply with the sharp decline registered between 1996 and 2000. Это резко отличается от картины, наблюдавшейся в период с 1996 года по 2000 год, когда объем задолженности стремительно сокращался.
The proverbial dead-cat bounce - when freefall stops and inventories run out, causing output to pick up a bit - was misinterpreted as evidence of a V-shaped recovery: sharply down and sharply back up. Общеизвестный «прыжок дохлой кошки» - когда свободное падение прекратилось и запасы продукции на складах иссякли, что привело к незначительному росту производства - был неправильно истолкован как свидетельство V-образного восстановления: резко вниз и резко обратно вверх.
China's economy continues to soften; India's growth rate is down sharply from a few years ago. Китайская экономика продолжает идти на спад; темп роста Индии резко снизился за последние несколько лет.
Portfolio flows to developing countries have also contracted sharply owing to contagion and an increased risk aversion by institutional investors. Объем портфельных иностранных инвестиций в развивающиеся страны также резко сократился вследствие наличия цепной реакции и возрастающего день ото дня нежелания институциональных инвесторов брать на себя риски.
Moreover, Malawi has a proven track record of sharply higher food yields when impoverished farmers are helped with inputs. Более того, существуют четкие свидетельства, что в Малави резко выросли урожаи, когда обедневшим фермерам помогали получить факторы производства, необходимые для эффективного ведения сельского хозяйства.
Wholesale prices rose even more sharply, posting an annual rate of 29 per cent. Оптовые цены увеличились еще более резко, что и следовало ожидать в условиях широко распространенной девальвации, и в пересчете на годовую основу темпы их прироста составили 29 процентов.
Also, the distribution of the Nanai language had sharply narrowed; many Lower Amur and Ussuri dialects remained unstudied. В более поздних диалектологических классификациях география ареала нанайского языка резко сужается; многие нижнеамурские и уссурийские диалекты остались неисследованными.
If America's bubble economy is now tapped out, global growth will slow sharply. Если американский экономический пузырь лопнет, общемировой экономический рост резко замедлится.
The possibilities for practical implementations of kinetic architecture increased sharply in the late-20th century due to advances in mechanics, electronics, and robotics. Возможности практического применения кинетической архитектуры резко возросли в самом конце двадцатого века благодаря достижениям в областях механики, электроники и робототехники.
Over the last few years, the number of robot-related incidents has been rising sharply. В последние несколько лет число инцидентов, связанных с роботами, резко возросло.
The Russian-language cultural space has been seriously reduced: the dissemination of Russian mass media, including Russian television broadcasts, has been sharply restricted in Latvia. Серьезно сокращается русскоязычное культурное пространство: в Республике резко ограничено распространение российских средств массовой информации, в том числе вещание российского телевидения.
As a result of macro-stabilization policies, the financial situation of municipalities has deteriorated to a point where services to citizens have been sharply reduced. В результате проведения политики макростабилизации финансовое положение муниципалитетов ухудшилось до такой степени, что объем оказываемых гражданам услуг резко сократился.
As a result, Brent crude prices rebounded sharply in July and August 2012 before stabilizing in the following months. В результате цены на сырую нефть марки Брент в июле-августе 2012 года резко выросли, после чего в последующие месяцы оставались стабильными.
In Lower Shabelle and Middle Shabelle, clan-based political violence broke out and sharply escalated from 2013 to the present. Участились случаи межкланового политического насилия в Нижней и Средней Шабелле, где напряженность резко обострилась в период с 2013 года по настоящее время.
The report showed that the ranking for Qatar in the human development index has improved sharply, rising from 0.875 to 0.910. В докладе утверждается, что отведенное Катару место определялось по индексу развития человеческого потенциала, который резко возрос - с 0,875 до 0,910.
Fifteen million children have been orphaned by AIDS and the number is expected to increase sharply in coming years. СПИД унес жизни родителей 15 миллионов детей, и ожидается, что в ближайшие годы число детей-сирот резко увеличится.
Activities foreseen under this appeal included an expansion of the emergency job creation and cash assistance programmes to partly meet sharply increased demand. Чтобы хотя бы частично удовлетворить такие резко возросшие потребности, средства, собранные с помощью нового призыва, будут, в частности, направлены на расширение чрезвычайных программ трудоустройства населения и оказания населению материальной помощи наличными.
And government debt, of course, has risen sharply, owing to bank bailouts and a sharp, recession-fueled decline in tax revenues. А государственный долг, конечно, резко возрос, благодаря спасению банков и резкому снижению налоговых поступлений, что сопутствовало рецессии.
This contrasts sharply with the motivations espoused by Scotland's nobles in the fourteenth century, when they succeeded in preserving their country's independence from English rule. Это резко контрастирует с мотивациями, которые отстаивали дворяне Шотландии в четырнадцатом веке, когда они сумели сохранить независимость своей страны от английского владычества.
Most of it's up Till you reach the very, very top And then it tends to slope away rather sharply. Поначалу всё больше вверх, пока не доберёшься до самой-самой вершины, а потом довольно резко обрывается.
Global seizures of methaqualone decreased substantially in 2005, to 630 kg, but then increased sharply in 2006 to 5.2 tons. В 2005 году общемировые объемы изъятий метаквалона существенно сократились, однако в 2006 году вновь резко возросли.
It also acknowledged that its condition had deteriorated sharply due to low investment and maintenance. Было также признано, что состояние дорожной сети резко ухудшилось ввиду низкого объема инвестиций, направляемых на развитие этой отрасли, и неадекватности дорожных ремонтно-строительных работ.
The south side of the property falls away sharply to Banteyiketu Stream. Южная часть этого участка резко обрывается у реки Бантейкету.
If America's bubble economy is now tapped out, global growth will slow sharply. Если американский экономический пузырь лопнет, общемировой экономический рост резко замедлится.