1980: Hugh Cornwell of The Stranglers served a sentence for drug possession. |
1980 Хью Корнуэлл из группы The Stranglers получил тюремный срок за хранение наркотиков. |
The sentence was later raised to 1080 years. |
Срок был впоследствии увеличен до 1080 лет. |
5She's pregnant, she's vulnerable 5and she's about to start 5a 14 year sentence tonight. |
Она беременна, уязвима и сегодня ночью начнет отбывать 14-летний срок. |
He has maintained his innocence throughout the case, and is currently serving his 56-year sentence at Tennessee's Morgan County Correctional Complex. |
Он настаивал на своей невиновности в ходе всего дела и в настоящее время отбывает свой 56-летний срок в исправительной колонии округа Морган, Теннесси. |
Only I'd face a longer sentence. |
Только я сяду на больший срок. |
Here you are going to serve your sentence. |
Здесь вы будете отбывать свой срок. |
And a long custodial sentence would devastate his life, all because of a minor error. |
Долгий тюремный срок разрушит его жизнь, и все из-за одной маленькой ошибки. |
As well as reducing your sentence. |
А мы поможем сократить вам срок. |
A chance to reduce your sentence. |
Для Вас - это шанс уменьшить срок. |
There is half a year till you have to serve your sentence. |
У вас есть полгода, прежде чем вы начнете отбывать свой срок... |
Kaden could get a reduced sentence, if he gives evidence against Ellis. |
Кейдану могут сократить срок, если он даст показания против Эллиса. |
Ba'asyir was released for the simple reason that the law required it: he had completed his 30-month sentence. |
Башир был освобожден по той простой причине, что этого требовал закон: он отсидел свой 30-месячный срок. |
And this man with a planetary-sized brain is now serving a 13-year sentence in California. |
Сейчас этот человек с мозгами планетарного масштаба отсиживает 13-летний срок в Калифорнии. |
Fortier agreed to testify against McVeigh and Nichols in exchange for a reduced sentence and immunity for his wife. |
Майкл согласился дать показания против Маквея и Николса в обмен на уменьшенный срок для себя и иммунитет от преследования для своей жены. |
If both participants confess they will receive a moderate sentence. |
Если сознаются оба, каждый получит умеренный срок. |
Upon appeal, the sentence was reduced on 23 January 2014 to 20 years. |
Апелляция 23 января 2014 года сократила срок до 20 лет. |
The sentence for blackmail, Miss Graham... is two to 10 years in the penitentiary. |
Срок за шантаж, мисс Грэм... составляет от двух до десяти лет в исправительной колонии. |
On 22 April 2008 the Appeals Chamber reduced his sentence to 31/2 years. |
22 апреля 2008 года Апелляционная палата сократила срок его заключения до трёх с половиной лет. |
And by law he will receive the maximum sentence. |
И по закону он получит максимальный срок тюремного заключения. |
He had just completed a previous 10-year sentence for another robbery. |
За это ему добавили ещё 30 лет тюрьмы, а также в наказание включили 10-летний срок за давний грабёж. |
While if you went to the penitentiary for a long sentence... |
А вот если вы отправитесь в колонию на длительный срок... |
They're sending me out of state to serve my sentence. |
Они отправляют меня отбывать срок в другой штат. |
Under Hungarian law he now faces a jail sentence. |
По венгерскому законодательству теперь ему грозил тюремный срок. |
That's why the commissioner wanted him to finish his sentence here. |
Потому-то комиссар и хотел, чтобы он коротал свой срок здесь на Сент-Мари. |
Confess to everything and your sentence will be reduced. |
Это признание поможет в суде уменьшить срок. |