Roger Miller was born on January 2, 1936 in the western city of Fort Worth, Texas. |
Роджер Миллер родился 2 января 1936 года в западном городе Форт-Уэрта в Техасе. |
Roger traveled from town to town in the west. |
Роджер путешествовал по западу из города в город. |
Roger, I'm glad you're safe. |
Роджер, я рад, что вы уцелели. |
Roger, I want you to do a walk around the whole aircraft. |
Роджер, я хочу, чтобы вы обошли уцелевший самолет. |
Roger Sadler is an estate agent based in Kent. |
Роджер Сэдлер - агент по недвижимости в Кенте. |
And only Roger Sadler and Angela Birkett had social network sites. |
Только Роджер Сэдлер и Анджела Биркетт зарегистрированы в социальных сетях. |
Now The Roger Skinner Show, today live from the White House. |
А сейчас Роджер Скиннер в прямом эфире из Белого Дома. |
It's Roger Twigg with the Sunpapers. |
Это Роджер Твиг, газета "Сан". |
I can't skate with you, Roger. |
Я не могу какться с тобой Роджер. |
For a man with a penchant for writing letters, you would think that Roger would have left a suicide note. |
Для человека со склонностью к написанию писем, думается что Роджер должен был бы оставить предсмертную записку. |
Roger and I found proof the house is... haunted. |
Роджер и Я нашли доказательство, что этот дом заселён призраками. |
Sir Roger fought and died for an English King. |
Сэр Роджер сражался и погиб за английского короля. |
Roger will know for sure this is not his child. |
Роджер будет знать, что это не его ребенок. |
Sir Roger, I think you know why we're here. |
Сэр Роджер, думаю, вы знаете, почему мы здесь. |
Roger of Gisborne, I forbid you ever to enter any church, market, tavern or any assembly of people. |
Роджер Гисборн, я запрещаю вам посещать церкви, рынки, таверны или любые собрания людей. |
Roger was the only one who could have turned the tide in this war. |
Роджер был единственным, кто мог бы изменить ход битвы в этой войне. |
Roger, this package came for you. |
Роджер, на твоё имя пришла посылка. |
You didn't create ecstasy, Roger. |
Ты не изобретал экстази, Роджер. |
Roger says you're no longer welcome here. |
Роджер говорит, что тебе больше здесь не рады. |
Roger, I need to talk to you. |
Роджер, я хочу с тобой поговорить. |
Roger, whatever you're thinking... |
Роджер, что бы ты не задумал... |
Roger Twilling. 44 years old, successful businessman. |
Роджер Твиллинг. 44 года, преуспевающий бизнесмен. |
Roger, this is my friend, Gordon... |
Роджер, это мой друг - Гордон... |
I don't know what happened, Roger. |
Я не знаю, что произошло, Роджер. |
Maybe Roger and Jim Miller got involved in something heavy. |
Может, Роджер и Джим Миллер ввязались во что-то скверное. |