I told roger we were camping this weekend. |
Я говорил Роджеру, что мы пойдем в поход в этот уикенд. |
Tony also contributed to Roger Glover's Butterfly Ball project. |
Тони также способствовал Роджеру Гловеру в формировании проекта «Butterfly Ball». |
I just got a company I.D. on Roger Gard. |
Сейчас получила данные по Роджеру Гарду. |
No, well, listen, it works for Roger. |
Слушай, это ведь помогло Роджеру. |
In both cases, he lost to Roger Federer. |
Оба раза он проиграл Роджеру Федереру. |
Don't let Roger steal that dream from you. |
Не позволяй Роджеру украсть твою мечту. |
The credit check gives Roger all the details he needs. |
Выписки со счета дают Роджеру всю нужную информацию. |
I wish you both to know that I've written to Roger to break off our engagement. |
Хочу сообщить вам, я написала Роджеру и разорвала помолвку. |
I've been helping Roger track down this KinJi Fukasaku biography. |
Я помогала Роджеру найти биографию Кинджи Фукасаку. |
Maybe that's exactly what old Roger needs right now. |
Сейчас Роджеру именно это и нужно. |
Which I sold to Sir Roger Scatcherd, yes. |
Которое я продал сэру Роджеру Скэтчерду. |
He gave me the wrong coffee order for Roger. |
Он дал мне неправильный приказ принести Роджеру кофе. |
Ladies, it is now time for Roger to pick Adam's companion for the day-long date. |
Дамы, вот и пришло время Роджеру выбрать для Адама подругу для свидания тет-а-тет. |
[Narrator] The climbers have come to help a scientist from England, Roger Bilham. |
Восходители приехали в Катманду, чтобы помочь ученому из Англии, Роджеру Билхэму. |
We've got enough to carry without picking up rocks for Roger. |
У нас достаточно груза, чтобы еще нести камни Роджеру. |
All right, baby, come to Roger. |
Давай, детка, иди к Роджеру. |
I keep telling Roger we don't socialise enough. |
Я постоянно говорю Роджеру, что мы редко выходим в люди. |
Roger was tasked witauditing the brokers in his department. |
Роджеру было поручено проверять брокеров в его отделе. |
I've promised Roger we'll uncouple the engine from the other carriages and drive it forward. |
Я пообещал Роджеру, что мы отключим двигатель от остальных вагонов - и отгоним его вперед. |
You know, at least Roger's not hurting anymore. |
Хорошо, что Роджеру хотя бы уже не больно. |
Mrs. Dawson, I'm really sorry that I wasn't a better friend to Roger. |
Мисс Доусон, я искренне сожалею, что не был достойным другом Роджеру. |
You give fruit to Roger the homeless. |
Ты даришь фрукты Роджеру, бездомному. |
Roger needs me to go to the bank before the holiday. |
Роджеру нужно, чтобы я сходил в банк перед выходными. |
Let Roger Sterling have what he always wanted to die in the arms of a 20-year-old. |
Позволь Роджеру Стерлингу иметь то, чего он всегда хотел - умереть в руках 20-тилетней девушки. |
Roger was roughly fourteen years Isabella's junior. |
Роджеру было примерно на четырнадцать лет младше Изабеллы. |