Английский - русский
Перевод слова Roger

Перевод roger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Роджер (примеров 1851)
Folks, this is your pilot speaking, Captain Roger Peralta. Ребята, говорит ваш пилот, капитан Роджер Пералта.
Bacon's the least of our worries, Roger. Бекон меньшая из наших забот, Роджер.
I guess we owe you a "thanks," Roger. Я думаю, мы должны поблагодарить тебя, Роджер.
Who here would have ever matched Roger with Emily? Ну кто мог подумать, что Эмили и Роджер будут вместе?
Best buddies, Stan and Roger. лучшие друзья Стэн и Роджер!
Больше примеров...
Роджера (примеров 577)
The arrival in Boston in 1631 of Roger Williams, an avowed Separatist, heightened this conflict. Прибытие в Бостон в 1631 году Роджера Уильямса, признанного сепаратиста, усилило этот конфликт.
Roger has the most incredible resistance band. У Роджера самый потрясный... Экспандер.
But do not pull a Roger Clinton on me, man, Не строй из себя Роджера Клинтона.
A lover with whom she plotted to kill Roger so that she could shop to her heart's content with the life-insurance money. Любовника, с которым задумывала убить Роджера, чтобы она смогла покупать все, что душеньке угодно, на деньги от страховки.
Alan's grandson from the marriage of his son Roger to Ela Longespée, namely Alan la Zouche, was summoned by writ to Parliament on 6 February 1299 as Baron la Zouche of Ashby. Внук Алана от брака его сына Роджера с Элой Лонжеспе, Алан ла Зуш (1267-1314), был вызван в парламент 6 февраля 1299 года как барон ла Зуш из Эшби.
Больше примеров...
Роджером (примеров 265)
The most notable feature of New Zealand politics at the time was the economic change promoted by the Finance Minister, Roger Douglas. Наиболее важным вопросом новозеландской политики того времени стала экономическая реформа проводимая министром финансов Роджером Дугласом.
A second species, Stokesosaurus langhami, was described by Roger Benson in 2008 based on a partial skeleton from England. Второй вид, Stokesosaurus langhami, был описан Роджером Бенсоном в 2008 году на основе части скелета из Англии.
So, I'm guessing you didn't get Roger King to talk? Так, полагаю, ты не смог поговорить с Роджером Кингом?
Bill Treadway of DVD Verdict said that Squidward is "a cross between Bert, Woody Allen, and Roger Addison... but he has some heart, if you can find it". Билл Тредуэй из DVD Verdict сказал, что Сквидвард представляет собой «нечто среднее между Бертом, Вуди Алленом и Роджером Эддисоном... но у него есть сердце, если вы сможете найти его».
Don't call me Roger. Не называй меня Роджером.
Больше примеров...
Роджеру (примеров 116)
I've been helping Roger track down this KinJi Fukasaku biography. Я помогала Роджеру найти биографию Кинджи Фукасаку.
Ladies, it is now time for Roger to pick Adam's companion for the day-long date. Дамы, вот и пришло время Роджеру выбрать для Адама подругу для свидания тет-а-тет.
I called a friend. roger. Я позвонила другу. Роджеру.
McCann told Roger to do it, and, boy, did Roger do it. Мак-Кэнн приказал Роджеру. А Роджер взял под козырёк.
Can I go to Roger McFadden's house tomorrow night? Можно сегодня я поеду к Роджеру МакФэддену?
Больше примеров...
Вас понял (примеров 117)
Roger that, sir, we're comin' right around... Вас понял, сэр, Мы как раз добрались...
Air East 31, roger. "Эйр-Ист 31", вас понял.
That's a roger, Big Duke. Вас понял, Герцог.
Big Duke Six, roger. Герцог-6, вас понял.
Roger, Top Hat. Вас понял, "Цилиндр".
Больше примеров...
Роже (примеров 98)
Here's Roger Duchesne with Rosine Deréan and Elmire Gautier. Роже Дюшен открывает дверь Розин Дереян и Эльмир Вотье.
In November, the RCD-N President, Roger Lumbala, issued a statement in Kampala mentioning that he had given orders to his troops to "emasculate any killed RCD-ML soldiers". В ноябре председатель КОД-Н Роже Лумбала опубликовал в Кампале заявление, в котором он отметил, что приказал военнослужащим «кастрировать всех убитых солдат КОД-ДО».
In reference to Brother Roger's concern for social justice, Cardinal Kasper said "Every form of injustice or neglect made him very sad." Ссылаясь на озабоченность брата Роже социальной справедливостью, кардинал Каспер сказал, что «Каждая форма несправедливости или пренебрежения очень огорчала его».
Roger's stealing from the till. Роже ворует из кассы.
He was brought to trial before a military tribunal presided over by General Roger Gardet, which ran from 28 January to 4 March 1963. Военный трибунал под председательством генерала Роже Гарде продолжался с 28 января по 4 марта 1963 в Венсеннском замке.
Больше примеров...
Роджере (примеров 31)
Molly, this business with Cynthia and Roger took me by surprise. Молли, новость о Роджере и Синтии застала меня врасплох.
I'm just reading this article here about "Roger Piperson, age 61," a baker who won the lottery last week. Я просто читал эту статью о "Роджере Пиперсоне, возраст 61", пекарь, который выиграл в лотерею на прошлой неделе.
I'd love to, but word of warning, my dance moves start at "the running man" and end at the "Roger rabbit." С удовольствием, но должен предупредить: моя танцевальные навыки начались с "Бегущего человека" и закончились на "Кролике Роджере".
You should think of Roger. Ты должет думать о Роджере.
Much of the book is focused on Royal Air Force Squadron Leader Roger Bushell, also known as "Big X", including his capture, early escape attempts, and planning of the escape. Большая часть книги сосредоточена на майоре авиации ВВС Великобритании Роджере Бушелле, также известном как «Большой икс», включая его поимку, ранние попытки побегов и планирование Большого побега.
Больше примеров...
Рожер (примеров 23)
Roger de Flor was assassinated and, in revenge, his company began pillaging the Anatolian countryside. Рожер де Флор был убит, и в отместку его компания занялась грабежом анатолийских селений.
September 14 - Battle of Sarmin in Syria: Roger of Salerno's Crusaders rout the Seljuk Turks, under Bursuq ibn Bursuq. 14 сентября - Битва при Сармине в Сирии: Рожер Салернский из крестоносцами разгромил сельджуков, под командованием Бурзук бин Бурзука.
In 1147 while Byzantine emperor Manuel I Komnenos was focusing all his efforts on the Second Crusade, the Norman king Roger II of Sicily attacked Corinth and Thebes, two important centres of Byzantine silk production. В 1147 году, в то время, когда византийский император Мануил I Комнин сосредоточил все свои усилия на втором крестовом походе, норманнский король Рожер II напал на Коринф и Фивы, два важных центра производства византийского шелка.
Roger Dautray, a nuclear physicist, was selected by the CEA to lead the development effort to construct a two-stage weapon. Рожер Даутри, физик-ядерщик, был определён комиссариатом атомной энергетики для построения двухступенчатого термоядерного снаряда.
Roger then spent three seasons with Villarreal CF, playing only one match in his second year due to a serious injury. Далее Рожер провел три сезона в «Вильярреале», однако в последнем для себя сезоне в клубе сыграл всего один матч из-за серьезной травмы.
Больше примеров...
Рождер (примеров 20)
I'll bet you that's the last time Roger comes over for dinner. Готов поспорить, что Рождер в последний раз придет к нам на ужин.
Roger was such a planner, you'd think we already had five kids. Рождер так любил всё делать заранее, словно у нас уже было 5 детей.
Roger, I am going to kill you! Рождер, я тебя сейчас убью!
Roger, I'm absolutely smitten! Рождер, я сражена наповал!
I know, Roger. Я знаю, Рождер.
Больше примеров...
Рожера (примеров 16)
He was the fourth son of Roger II and Elvira of Castile. Четвёртый сын Рожера II и Эльвиры Кастильской.
Some years earlier, Roger II's daughter, Constance of Sicily (William II's aunt) had been married off to Henry VI of Hohenstaufen, meaning that the crown now legitimately transferred to him. Несколькими годами ранее, дочь Рожера II, Констанция (тётя Вильгельма) вышла замуж за Генриха VI of Гогенштауфена, что по праву означало передачу короны ему.
The clear-minded views and insatiable curiosity of the Académie Française member Roger Caillois, who honoured me with his friendship, were also instrumental in helping guide me to the research that culminated in my interest in dance lime trees and related traditions. Имея честь быть другом академика Рожера Кальуа, и благодаря общению с последним, обладающим широким и острым взглядом на мир, я открыт много достойных сюжетов для исследований, интереснейшим из которых нам обоим представляется «Танцевальная Липа».
The Catalan Company, mercenaries led by Roger de Flor and formed by Almogavar veterans of the War of the Sicilian Vespers, were hired by the Byzantine Empire to fought the Turks, defeating them in several battles. Каталонская компания под началом Рожера де Флора, состоящая из опытных наёмников-альмогаваров, ветеранов Войны Сицилийской вечерни, была нанята Византийской империей, чтобы сражаться с турками, и нанесла им поражения в нескольких битвах.
The 2012-13 season started very well for Fegrouche - on 21 October 2012 he saved a penalty from Marama Vahirua against Panthrakikos and on 3 December he saved another penalty from Roger Guerreiro against AEK Athens. Сезон 2012/2013 начался для Фегруша удачно - 21 октября 2012 он взял пенальти от Марамы Ваируа из «Пантракикоса» и 3 декабря - от Рожера Геррейро из афинского «АЕКа».
Больше примеров...
Оджер (примеров 7)
Roger! You coming with us? оджер! ы идешь с нами?
Roger. We need to get her to fight from the inside. оджер, она должна боротьс€ изнутри.
Roger, help me! оджер, помоги мне!
Roger, is this your trunk? оджер, эти ваш ствол?
Got a nice place here, Roger. 'ороший у вас дом, -оджер.
Больше примеров...
Есть (примеров 52)
Roger, commencing entry! Есть, начинаем штурм!
We got roger and - and brock. У нас есть Роджер и... и Брок.
And we had pat Boone, Roger Miller, И у нас есть Пэт Бун, Роджер Миллер,
I can put an end to the uncertainty... because I have a fairly clear picture of Roger's last walk from the cameras. Я могу положить конец неопределенности... потому что у меня есть довольно чёткая картинка последней прогулки Роджера под камерой.
Download and watch Roger's overview talk from What The Hack (video, slides, abstract). У нас есть багтрекер. Если вы нашли баг, особенно фатальный, прочитайте как сообщать о багах Тог сначала, а потом выложите максимум информации об этом баге на багтрекер.
Больше примеров...
Roger (примеров 54)
The Droogs was formed by Ric Albin (vocals), Roger Clay (guitar), Paul Motter (bass), and Kyle Raven (drums). Группа была сформирована музыкантами Ric Albin (вокал), Roger Clay (гитара), Paul Motter (бас) и Kyle Raven (барабаны).
In addition to the Roger Smith's unrivaled location, the hotel features an eclectic mixture of amenities and facilities. В дополнение к непревзойдённому местонахождению Roger Smith, этот отель представляет эклектичное сочетание удобств и помещений.
Unique sizes have been made for special occasions and people, the most notable example perhaps being the 20 fluid ounce/ 60 cL. bottle (Imperial pint) made especially for Sir Winston Churchill by Pol Roger. Вероятно, наиболее известный пример - бутылка объёмом 20 унций жидкости/60 сл (имперская пинта), изготавливавшаяся специально для сэра Уинстона Черчилля компанией Pol Roger.
Past auction items include a Paul Stanley guitar played on the KISS Farewell Tour, a total of four Roger Bourget motorcycles, access to the Dale Jr. racing suite, NASCAR artwork by Brad Daley, numerous signed guitars and sports memorabilia. А на аукционе продавались гитара Пола Стэнли, на которой он играл во время прощального тура KISS, все четыре мотоцикла Roger Bourge, доступ к гоночный апартаментам Эрднхардта, NASCAR работы Брэда Дэйли, многочисленные подписные гитары и спортивные сувениры.
Roger Andrew Taylor (born 26 April 1960) is an English musician, best known as the drummer of the new wave music band Duran Duran from their inception until 1985, and again from 2001 onwards. Ро́джер Э́ндрю Те́йлор (англ. Roger Andrew Taylor, род. 26 апреля 1960) - британский музыкант, наиболее известный как ударник группы Duran Duran с момента её основания до 1985 года и с 2001 года по настоящее время.
Больше примеров...
Прием (примеров 17)
Wayfarer-515, Albuquerque Center, roger. Рейс 5-1-5 Центр Альбукерке, прием.
Main signal, roger. Основной сигнал, прием.
Roger. Drive to the base. Прием, возвращайся на базу.
Roger, Eagle One. Орел Один, прием.
Roger. Permission granted. Прием, запуск разрешен.
Больше примеров...
Так точно (примеров 18)
"Roger, second lieutenant." Так точно, господин младший лейтенант.
This is Melchior, roger. Мельхиор, так точно.
Roger that, Sister. Так точно, сестра.
Roger that, Sergeant Major. Так точно, главный сержант.
Roger, cueing visual. Так точно! Визуальный ряд готов!
Больше примеров...