Английский - русский
Перевод слова Roger

Перевод roger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Роджер (примеров 1851)
I was looking for a scarf, sweater or something provocative, because Roger Runningtree wants a full-body shot. Я искала шарф или... или кофточку, или что-то вызывающее потому что Роджер Бегущее Дерево хочет снимок в полный рост.
Mason Bridge (portrayed by Roger Howarth) is a reporter at the Central City Picture News who mentors Iris West. Мэйсон Бридж () (Роджер Ховард) - репортер из Central City Picture News, где работает Айрис.
Roger would appear to have been of age in 1174 when he fought for King Henry II against the rebellion of his son, Henry. Роджер Мортимер впервые упоминается в источниках в 1174 году, когда он поддерживал короля Генриха II в его борьбе с мятежными сыновьями.
Second place... from Australia, Roger Walker. Роджер Уолкер из Австралии.
Roger, they're looking for you back in the office. Роджер, тебя в офисе обыскались.
Больше примеров...
Роджера (примеров 577)
I saw Roger Mcgill being dragged out of his house by people we know. Я видел, как Роджера МакГила выволокли из дома люди, которых мы знали.
We appreciate you bringing Roger's fiancée to him. Мы так рады, что вы привели невесту Роджера.
In an attempt to capture this audience, the Studios hired a host of young filmmakers (many of whom were mentored by Roger Corman) and allowed them to make their films with relatively little studio control. В попытке захватить эту аудиторию студии наняли множество молодых кинематографистов (многие из которых были учениками Роджера Кормана) и позволили им сделать свои фильмы с относительно небольшим вмешательством студий в процесс.
Allegedly killed Roger Piperson. Якобы убил Роджера Пиперсона.
There's not one with a... with a tear on it or anything like that, which means Roger Mathers had the only copy. Нет ни одного с... царапиной или чем-то вроде того, а это означает, что у Роджера Матерса была единственная копия.
Больше примеров...
Роджером (примеров 265)
Did you just have lunch with Roger sterling? Ты только что обедал с Роджером Стёрлингом?
And that's why you played that game with Ann and Roger. Поэтому ты стал играть в эту игру с Анной и Роджером.
So, I'm guessing you didn't get Roger King to talk? Так, полагаю, ты не смог поговорить с Роджером Кингом?
The Federer-Roddick rivalry was a rivalry between two professional tennis players, Roger Federer of Switzerland and Andy Roddick of the United States. Соперничество Роджера Федерера и Рафаэля Надаля - соперничество между двумя профессиональными теннисистами - Роджером Федерером из Швейцарии и Рафаэлем Надалем из Испании, входящими в т. н.
In 1980, Williams' play The Red Devil Battery Sign had been given a new production at the Playhouse by artistic director Roger Hodgman while Williams was Writer in Residence at the University of British Columbia. В 1980 году другая пьеса Уильямса под название «Знак батареи концерна "Красный дьявол"» была в очередной раз поставлена в театре художественным руководителем Роджером Ходжмэном, в то время как Уильямс работал в Университете Британской Колумбии.
Больше примеров...
Роджеру (примеров 116)
We've got enough to carry without picking up rocks for Roger. У нас достаточно груза, чтобы еще нести камни Роджеру.
Why did you tell Roger about what happened with that young man? Зачем ты сказала Роджеру про того молодого мужчину?
Roger likes to be watched. Роджеру нравится, когда за ним наблюдают.
Shall you tell Roger about it? Ты расскажешь об этом Роджеру?
Roger's son from the future saved him at the beginning of SQIV, and later he shows a hologram of Roger's son's mother. Сын Роджера из будущего спас жизнь отца в начале предыдущей игры, а затем показал Роджеру голограмму своей матери.
Больше примеров...
Вас понял (примеров 117)
Over. - Roger that, AU SWAT-1. Вас понял, Первая Группа Захвата.
Roger, Athens, cleared as filed. "Афины", вас понял.
Roger that, C. Вас понял, Си.
Roger that, Babylon Control. Вас понял, контроль.
SPEC: Roger, Solo. Вас понял, Соло.
Больше примеров...
Роже (примеров 98)
Roger say hello to Monsieur Priest. Роже, поздоровайся с мсье кюре.
Pierre Roger Lambo Sandjo was convicted of complicity in the riots and sentenced to three years' imprisonment and a large fine. Пьер Роже Ламбо Санджо был признан виновным в участии в бунтах и приговорён к трём годам лишения свободы и крупному штрафу.
It was further feared as Roger Pinto was mugged with his family during a burglary at his Livry-Gargan home on September 8, 2017. Его ещё больше опасались, когда Роже Пинто со своей семьей был ограблен в своем доме в Ливри-Гаргана 8 сентября 2017 года.
Berry subsequently performed in thirty successful plays for Marcel Achard, Alfred Savoir, Louis Verneuil, and Roger Ferdinand. Затем Бери играл в 30 пользовавшихся успехом пьесах авторов Марселя Ашара, Альфреда Савуара, Луиса Вернёя и Роже Фердинанда.
In math, Roger will make up whatever he is behind. По математике Роже нагнал все пропущенное. В добрый час!
Больше примеров...
Роджере (примеров 31)
Molly, this business with Cynthia and Roger took me by surprise. Молли, новость о Роджере и Синтии застала меня врасплох.
They had some questions about Roger. У них есть вопросы о Роджере.
I already told you everything I know about Roger. Я готов рассказать вам всё, что знаю о Роджере.
I'd love to, but word of warning, my dance moves start at "the running man" and end at the "Roger rabbit." С удовольствием, но должен предупредить: моя танцевальные навыки начались с "Бегущего человека" и закончились на "Кролике Роджере".
The story's about Roger Maris. История о Роджере Марисе.
Больше примеров...
Рожер (примеров 23)
Roger de Flor was assassinated and, in revenge, his company began pillaging the Anatolian countryside. Рожер де Флор был убит, и в отместку его компания занялась грабежом анатолийских селений.
Roger, have respect for my sister. Рожер, имей почтение к моей сестре.
In the spring, Bursuq's army was probably larger than the army of Roger and his Syrian allies. Характерно, что ещё весной армия Бурзука была больше, чем армия Рожер и его сирийских союзников.
In 1147 while Byzantine emperor Manuel I Komnenos was focusing all his efforts on the Second Crusade, the Norman king Roger II of Sicily attacked Corinth and Thebes, two important centres of Byzantine silk production. В 1147 году, в то время, когда византийский император Мануил I Комнин сосредоточил все свои усилия на втором крестовом походе, норманнский король Рожер II напал на Коринф и Фивы, два важных центра производства византийского шелка.
In 1149, Manuel recovered Corfu and prepared to take the offensive against the Normans, while Roger II sent George of Antioch with a fleet of 40 ships to pillage Constantinople's suburbs. В 1149 году остров Корфу был отвоёван назад, и Рожер II в отместку отправил Георгия Антиохийского с 40 кораблями в набег на Константинополь.
Больше примеров...
Рождер (примеров 20)
That wasn't the deal, Roger. Мы так не договаривались, Рождер.
Because Roger's still clinging to the fantasy that this telethon was his idea, and now he's trying to ruin it. Потому что Рождер до сих пор считает, что телемарафон была его идея, а сейчас хочет всё испортить.
Detective Roger Murtaugh, played by Danny Glover in the '80s noir masterpiece Lethal Weapon, known for his often-quoted catchphrase: Детектив Рождер Мерток, которого играл Денни Гловер в шедевре 80-ых "Смертельное оружие", который вечно повторял свою коронную фразу:
I know, Roger. Я знаю, Рождер.
It's Samantha and Roger. Это Саманта и Рождер.
Больше примеров...
Рожера (примеров 16)
He had enough to spend 2,000 pounds to insure his nephew Roger de Clinton's election as Bishop of Coventry. Известно, что он истратил 2000 фунтов на избрание своего племянника Рожера де Клинтона епископом Ковентри в 1129 году.
That war ended in favour of Roger II, who gained recognition of his rights over the territories of South Italy, but it was a severe blow for Amalfi, which lost both its fleet and its political autonomy. Война окончилась в пользу Рожера II, который получил признание своих прав над территориями Южной Италии, но оказалась жестоким ударом для Амальфи, которое потеряло и свой флот, и свою политическую автономию.
Andronikos II Palaiologos also named Roger de Flor, leader of the Catalan Grand Company, kaisar in 1304. Андроник II Палеолог называл Рожера де Флор, предводителя каталанской дружины, цезарем в 1304 году.
In the words of Roger Girard, "the specificity of the French Rite is exactly what no other rite has". По словам Рожера Жирара, специфика Французского устава состоит именно в том, чего нет ни в одном другом уставе.
At the same time Roger's fleet also attacked the Byzantine Empire, making Sicily a leading maritime power in the Mediterranean Sea for almost a century. Флот Рожера нанёс также несколько существенных поражений Византии, сделав Сицилию почти на сто лет ведущей морской державой в Средиземноморье.
Больше примеров...
Оджер (примеров 7)
Roger! You coming with us? оджер! ы идешь с нами?
We're losing her, Roger! ћы тер€ем ее, -оджер!
Roger. We need to get her to fight from the inside. оджер, она должна боротьс€ изнутри.
Roger, help me! оджер, помоги мне!
Roger, is this your trunk? оджер, эти ваш ствол?
Больше примеров...
Есть (примеров 52)
Roger, is it possible I misunderstood any of those words? Роджер, есть шанс, что я неправильно поняла какие-то из этих слов?
Roger, I have a case that needs a lawyer just like you. Роджер, у меня есть дело для такого юриста, как ты.
Roger, I need you to go out to the medical station. Роджер, тебе нужно сходить на медицинскую станцию, там есть то, что нам нужно.
Download and watch Roger's overview talk from What The Hack (video, slides, abstract). У нас есть багтрекер. Если вы нашли баг, особенно фатальный, прочитайте как сообщать о багах Тог сначала, а потом выложите максимум информации об этом баге на багтрекер.
For this purpose, they have sought to identify what Roger Griffin calls a "fascist minimum"-that is, the minimum conditions that a certain political movement must meet in order to be considered "fascist". С этой целью исследователи стремились определить «фашистский минимум» - то есть минимальные условия, по которым политическое движение можно назвать фашистским.
Больше примеров...
Roger (примеров 54)
Also in 2006, the company was awarded the Roger Award For The Worst Transnational Corporation Operating in New Zealand. 2006: Компания получила награду Roger Award как «Самая скверная транснациональная корпорация, действующая в Новой Зеландии».
"The Pink Panther 2- by Roger Ebert". На фильм «Высшая лига 2» Roger Ebert.
Visionary engineers of Pirelli and Lamborghini Squadra Corse and incredible watchmakers of Roger Dubuis work side by side to create magnificent new timepieces. Устремленные в будущее инженеры Pirelli и Lamborghini Squadra Corse и виртуозные часовые мастера Roger Dubuis работают вместе над новыми часовыми изобретениями.
Tom Stenvoll, footballer for Stabæk David Pedersen, singer known from the TV-show Idol Kristian & Roger Adolfsen, owners of Norlandia Hotels & Resorts and Norlandia Omsorg. Том Стенволл (Том Stenvoll), футболист выступающий за Стабек Давид Педерсен (David Pedersen), певец известный по ТВ-шоу Идол Кристиан и Рогер Адолфсен (Kristian & Roger Adolfsen), владельцы сети отелей Norlandia Hotels Statistisk sentralbyrå.
A 2007 examination by Thomas Higham of Oxford University and Roger Jacobi of the British Museum suggested a dating of 29,000 years ago. Более позднее исследование д-ра Томаса Хайема (Thomas Higham) из Оксфордского университета и д-ра Роджера Джейкоби (Roger Jacobi) из Британского музея позволяет предположить, что скелет может быть на 4 тысячи лет старше.
Больше примеров...
Прием (примеров 17)
Wayfarer-515, Albuquerque Center, roger. Рейс 5-1-5 Центр Альбукерке, прием.
Roger, Bravo, Sierra, X-ray. Прием, Браво, Сьерра, Икс-Рей, жду.
Roger. Old City Station at 222200 hours. Прием, станция в старом городе в 22.00 часа.
Roger. Drive to the base. Прием, возвращайся на базу.
Roger, Eagle One. Орел Один, прием.
Больше примеров...
Так точно (примеров 18)
"Roger, second lieutenant." Так точно, господин младший лейтенант.
Roger that, I copy. Так точно, принял!
Roger that, Sister. Так точно, сестра.
Roger that, sir. Так точно, сэр.
This is 26 Roger that take the southeast corner We're setting up a perimeter Over Говорит 26-й. Так точно. Дитомассо, на юго-восточный угол.
Больше примеров...