Now, design thinking begins with what Roger Martin, the business school professor at the University of Toronto, calls integrative thinking. |
Дизайн-мышление начинается с подхода, который Роджер Мартин, профессор бизнес-школы Университета Торонто, называет "объединяющим мышлением". |
Perhaps you should try that sometime, Roger. |
Может и тебе иногда не помешает, Роджер. |
No, but... it's just plain Roger. |
Нет, эээ... в основном просто Роджер. |
Roger, Tommy, Bob Welch and one other. |
Роджер, Томи, Боб Уэлч и еще один. |
Please, Roger, just wait outside. |
Пожалуйста, Роджер, подождите снаружи. |
I'm not disputing that, Roger. |
Я с этим не спорю, Роджер. |
Roger. I know the moves I'm supposed to make. |
Роджер, я знаю, как мне нужно ходить. |
Watch, I also do a good Roger. |
Смотри, у меня так же хорошо получается Роджер. |
I guess we owe you a "thanks," Roger. |
Я думаю, мы должны поблагодарить тебя, Роджер. |
Roger, I'm afraid you may be right. |
Роджер, боюсь, что ты прав. |
Roger, I know you're in there. |
Роджер! Я знаю, что ты там. |
Roger was a bit tipsy when he arrived here by cab for dinner. |
Капитан, Роджер был уже навеселе, когда он приехал к нам на обед в такси. |
We can't kill her, Roger. |
Мы не можем убить её, Роджер. |
Actually, Roger, l hadn't mentioned it to him yet. |
Вообще-то, Роджер, я еще об этом не упоминал. |
You know, I've fantasized that one day I'd be in this situation with you, Roger. |
Знаешь, я представлял, как однажды ты окажешься в такой ситуации, Роджер. |
(murmuring) Now our president, Roger Sterling, would like to say a word. |
А теперь наш президент, Роджер Стерлинг, скажет пару слов. |
I'll stay if you like, Roger. |
Я останусь, если хочешь, Роджер. |
Roger, do you mind if I approach? |
Роджер, ты не против, если я подойду ближе? |
Roger, even for his faults, is a hundred times the man you are. |
Роджер, несмотря на все недостатки, в сто раз лучше тебя. |
As in ex-Detective Constable Roger McHugh. |
А именно - бывший детектив-констебль Роджер Макью. |
You're not being very helpful, Roger. |
Ты не слишком нам помог, Роджер. |
Roger, all I'm saying is that I wish my sister would learn to read a subway map. |
Роджер, я всего лишь хочу, чтобы моя сестра научилась пользоваться картой метро. |
Roger, you're forgetting a very important male utility. |
Знаешь, Роджер, ты забыл очень важное мужское достоинство. |
Roger, I'm worried about Standish. |
Роджер, я беспокоюсь о Стэндише. |
Thanks for the ride, Roger. |
Спасибо, что подбросили, Роджер. |