Roger Moore, the greengrocer. |
Да. Роджер Мур из овощной лавки. |
Mr. Roger Moylan? |
Мистер Роджер Мойлан? - Да. |
Good night, Roger. |
Ладно, спокойной ночи, Роджер. |
That means you, Roger... |
Это означает, что ты, Роджер... |
This is Roger from Data Support. Please sit down. |
Это Роджер из Отдела данных. |
(DOORBELL RINGS) Roger, she'll hear you. |
Роджер, она же услышит. |
I'm in a lot of trouble, Roger dodger. |
У меня проблемы, Роджер! |
Roger the artful dodger. |
Роджер, хитрый Роджер. |
Roger said he'd be glad to recommend you. |
Роджер даст тебе рекомендации. |
What's the damage, Roger? |
Что повреждено, Роджер? |
And finally, we have Roger Sadler. |
И наконец, Роджер Сэдлер. |
Didn't Roger make an announcement? |
Разве Роджер не объявил? |
Roger has been back a very short time. |
Роджер вернулся совсем недавно. |
I'm Roger, by the way. |
Я Роджер, кстати. |
I'm Stephen's dad, Roger. |
Я отец Стивена, Роджер. |
Right, 'cause Roger kept his promise. |
Правильно.потому что Роджер держит свое слово |
Come on, Roger, get these bags. |
Роджер, давай те сумки. |
Roger tells that Lucky Strike story, too. |
Роджер тоже рассказывает эту историю. |
I'm more powerful than you are, Roger. |
Я сильнее чем ты Роджер. |
You buried me, Roger. |
Ты закопал меня, Роджер! - Извини. |
Roger, come on in and say hello. |
Роджер, присоединяйся к нам. |
Well, Roger was just a super great man. |
Роджер был человек что надо. |
That's a big statement, Roger. |
Это громкое заявление, Роджер. |
Yes, Roger, I'm alone. |
Да, Роджер, одна. |
Roger, what an terrible thing. |
Роджер, случилось ужасное. |