Roger, I want to know everything. |
Роджер, мне нужны все детали. |
Roger, I told you, I can't hurt the company. |
Роджер, я говорила тебе, что не могу вредить компании. |
Roger, Stan is... out of control. |
Роджер, Стен... он потерял контроль. |
Roger said he had an FSB file from a source deep in the Russian embassy. |
Роджер сказал, что у него было досье ФСБ, полученное от источника в российском посольстве. |
The dog Walker that Roger said was following him. |
Собачник, который как считал Роджер, следил за ним. |
You really think McQuaid wanted to silence Roger? |
Ты правда думаешь, что Маккуэйд хотел, чтобы Роджер замолчал? |
Roger, you're way behind the times. |
Роджер, ты сильно отстал от времени. |
Vic and Roger are on one point. |
Вик и Роджер с одним очком. |
I'm sorry. Roger, but little tantrums mustn't be rewarded. |
Извини, Роджер, но не стоит потакать детским капризам. |
This newfound self-assurance doesn't suit you, Roger. |
Эта новая самоуверенность вам не к лицу, Роджер. |
Roger, you know I love you. |
Роджер, ты знаешь, я люблю тебя. |
Roger, that club belonged to someone. |
Роджер, эта дубинка кое-кому принадлежала. |
Roger, I need to know exactly what happened. |
Роджер, мне нужно знать точно, что произошло. |
I don't know if Roger told you that. |
Не знаю, рассказывал ли вам Роджер об этом. |
Don Draper, Roger Sterling, this is Major-General Frank Alvin. |
Дон Дрейпер, Роджер Стерлинг, это генерал-майор Фрэнк Элвин. |
And we had pat Boone, Roger Miller, |
И у нас есть Пэт Бун, Роджер Миллер, |
I think this takes precedence, Roger. |
Думаю, это имеет приоритет, Роджер. |
Because Roger Runningtree is coming here any second. |
Потому что Роджер Бегущее Дерево придет в любой момент. |
Actually, Roger, I think Don should go next. |
Вообще то, Роджер, я думаю Дон должен пойти следующим. |
I think Roger will suffice, for this evening. |
Думаю, "Роджер" будет кстати сегодня вечером. |
Good chance Roger's not even watching. |
Надеюсь, Роджер не смотрит выпуск. |
Mr. Manfrey, Roger Sharpe has been frantic. |
Мистер Манфри, Роджер Шарп был вне себя. |
Roger, I didn't know you were invited. |
Роджер! Не знал, что и тебя пригласили. |
This does not involve you, Roger. |
Это тебя не касается, Роджер. |
I don't care what Roger says. |
Мне нет дела, что там говорит Роджер. |