| Roger said he had an announcement to make. | Роджер сказал, что собирается сделать заявление. |
| Roger took something of a shine to him, treated him like a son. | Роджер был к нему очень привязан, относился как к сыну. |
| Actually, Uncle Roger left Aunt Nicole for her. | Вообще-то, дядя Роджер оставил из-за нее тётю Николь. |
| And Uncle Roger and Aunt Nicole took me in. | И меня взяли к себе дядя Роджер с тётей Николь. |
| I know her type, and Uncle Roger... | Я знаю таких, а дядя Роджер... |
| And the only person who couldn't see it was Uncle Roger. | И единственным человеком, который не видел этого - был дядя Роджер. |
| Roger Seymour claimed that Johan had fallen asleep. | Роджер Сеймур утверждал, что Джоэн заснул. |
| When Roger Seymour headed off to the mill, you knew this was your chance. | Когда Роджер Сеймур отправился на мельницу, вы поняли, что это ваш шанс. |
| Roger, you bought tickets for nothing. | Роджер, ты напрасно купил билеты. |
| Roger, pick up line two. | Да? - Роджер, на второй линии. |
| Roger, I'm very disappointed in you. | Роджер, а в тебе я разочаровалась. |
| Roger Fouts was formerly the Gardners'assistant. | Роджер Фоутс ранее был помощником Гарднеров. |
| Roger. I hope you guys aren't counting off for neatness. | Роджер, я надеюсь вы там всё правильно высчитали. |
| No, this has nothing to do with Roger. | Нет, Роджер тут ни при чём. |
| It's a good thing Roger didn't hear that. | Хорошо, что Роджер этого не слышал. |
| Mwah. - And you must be Roger. | А вы, должно быть, Роджер. |
| Roger, could you please get me a sandwich? | Я... Роджер, принеси мне, пожалуйста, сэндвич. |
| Roger's telling me that he and Judge Harper are old friends. | Роджер рассказал мне, что они с судьёй Харпер старые друзья. |
| Judge Harper and Roger Thorson had coffee together. | Судья Харпер и Роджер Торсон пили кофе. |
| She learned too late that Roger had sold out. | Она слишком поздно узнала, что Роджер продался. |
| Roger, you sound a little paranoid. | Роджер, ты говоришь как параноик. |
| Well, Roger's our only source on this, and we don't know who his sources are. | Ну, Роджер наш единственный источник, и мы не знаем кто его информаторы. |
| Roger said he's trying to move more intel soon. | Роджер говорит, что в ближайшее время Уилсон вновь откроет лавочку. |
| Roger, I know what this company should look like. | Роджер, я знаю, как эта компания должна выглядеть. |
| Come on, Roger, you know he was very proud of you. | Брось, Роджер, ты знаешь, что он очень гордился тобой. |