Didn't Roger give you leads? |
Разве Роджер не дал тебе наводку? |
I don't believe that's true, nor does Roger. |
Я этому не верю, и Роджер тоже, я уверена. |
Roger did not exactly fill my heart with pride and joy, but he was my son. |
Роджер не был для меня источником радости и гордости, но он был моим сыном. |
I was supposed to be his messenger, not Roger. |
Я должен был быть его помошником, не Роджер! |
But, more importantly, with Roger out of the way, you and Alice could finally be together. |
Но, что значительно важнее, если Роджер пропадет с дороги, вы с Элис сможете наконец-то быть вместе. |
In the 1950s, at the request of UNESCO, the sociologists Roger Bastide and Florestan Fernandes coordinated a research project on race relations in Brazil. |
В 50-х годах, по просьбе ЮНЕСКО, социологи Роджер Бастид и Флорестан Фернандес координировали исследовательский проект о расовых взаимоотношениях в Бразилии. |
Roger Adams, Head of Technical Services, Chartered Association of Certified Accountants (ACCA), United Kingdom |
Роджер Адамс, руководитель технических служб, Ассоциация дипломированных присяжных бухгалтеров (АДПБ), Соединенное Королевство |
Dr. Roger Wallis, Chairman, SKAP, Sweden |
Д-р Роджер Уоллес, Председатель, Шведская ассоциация композиторов |
The bag had been checked in under the name of Remi Roger. |
Дорожная сумка была зарегистрирована на пассажира по имени Реми Роджер. |
100400 Enteric fermentation: Roger Phillips/Ulrich Dämmgen |
100400 Интестинальная ферментация: Роджер Филлипс/Ульрих Деммген |
Roger L. Deran designed and developed the Infinity Database Engine over 20 years ago and holds US Patent 5283894. |
Роджер Л. Дерэн спроектировал и разработал механизм InfinityDB в конце 1980-х и имеет патент США 5283894. |
Roger Helmer was expelled from the EPP-ED group in 2005, but retains the whip of the British Conservative Party. |
Роджер Хелмер был исключен из группы EPP-ED в 2005 году, но сохранил за собой должность «хлыста» британской Консервативной партии... |
Roger Carstairs, a mutant who can create illusions, is shown in Man Comics #28, dated September 1953. |
Роджер Карстерс, мутант, который может создавать иллюзии был показан в Man Comics #28 в сентябре 1953 года. |
According to reports, in return Roger said he could guarantee Anna and Tommaso, Rosario's children, a presidential pardon by President Clinton. |
Согласно сообщениям, в свою очередь Роджер сказал, что он может гарантировать Анне и Томмазо (детям Розарио) президентское помилование президентом Клинтоном. |
At the time, Roger Daltrey said the Who "were never nearer to breaking up". |
В свою очередь, Роджер Долтри заявил - «мы как никогда были близки к распаду». |
Since 1990, only four pitchers have joined the 300 win club: Roger Clemens, Greg Maddux, Tom Glavine, and Johnson. |
После 1990 года всего четыре питчера вошло в клуб 300 побед: Роджер Клеменс, Грег Мэддакс, Том Главин и Джонсон. |
Dr. Strangelove is on Roger Ebert's list of The Great Movies, and he described it as "arguably the best political satire of the century". |
Роджер Эберт включил картину в свой список Великих Фильмов, сказав, что «возможно, это лучшая политическая сатира века». |
Mason Bridge (portrayed by Roger Howarth) is a reporter at the Central City Picture News who mentors Iris West. |
Мэйсон Бридж () (Роджер Ховард) - репортер из Central City Picture News, где работает Айрис. |
In 1992, Eichinger hired Roger Corman to produce a low-budget film in order to keep the rights. |
В 1992 году Роджер Корман был нанят направить малобюджетный фильм с целью сохранения прав на персонажей. |
In 1152 Roger III was deprived of the farm of Berkeley during the civil war between King Stephen and the Empress Maud. |
В 1152 году Роджер III лишился поместья Беркли во время гражданской войны в Англии между королем Стефаном и императрицей Матильдой. |
In July 1800, Vice-Admiral Roger Curtis sent Lancaster, Adamant, Rattlesnake, and Euphrosyne to blockade Île de France and Bourbon. |
В июле 1800 года вице-адмирал Роджер Кертис послал Lancaster, Adamant, Rattlesnake и Euphrosyne для блокады Иль де Франс и Бурбона. |
Steve dates Debbie, not realizing that Roger is in love with her and is watching them when the two are kissing. |
Стив и Дебби ещё не знают, что Роджер любит её и наблюдает, как они целуются. |
I knew that Roger would never let them out, or Dave. |
Я знал, что ни Роджер, ни Дэйв никогда не сделают этого. |
Roger feels cooped up in the house, like it is a prison without the thrill of a daily cavity search. |
Роджер чувствует себя запертым в доме, он думает, что это как «тюрьма, только без радостей ежедневного досмотра». |
Roger Hugh Charles Donlon (born January 30, 1934) is a former United States Army officer. |
' Роджер Хью Чарльз Донлон (род. 30 января 1934) офицер армии США в отставке. |