| What's going on, Roger? | В чем дело, Роджер? |
| Meet Roger and Marilyn Brunner. | Познакомьтесь это Роджер и Мерелин Бруннер. |
| Roger Halsted is a true friend. | Роджер Холстед - настоящий друг. |
| Roger, you must go. | Роджер, ты должен уйти. |
| Roger, are you crying? | Роджер, ты плачешь? |
| This is Roger Smith. | Это - Роджер Смит. |
| Roger, get out of the way! | Роджер, уйди с дороги! |
| This isn't love, Roger. | Это не любовь, Роджер. |
| Roger, take me home! | Роджер, отвези меня домой! |
| How much does Roger Taylor know? | Как много знает Роджер Тейлор? |
| I was wrong, Roger. | Я ошибался, Роджер. |
| You know what, Roger? | Знаешь, что, Роджер? |
| "Roger that, moving now." | "Это Роджер, выдвигаемся" |
| Or Steve or Roger. | Или Стив или Роджер. |
| Roger, I'm nervous. | Роджер, я нервничаю. |
| Roger Flender framed Alex. | Роджер Флендер подставил Алекса. |
| I'm sorry, Roger. | Мне очень жаль, Роджер. |
| Go home, Roger. | Иди домой, Роджер. |
| His name was Roger. | Его звали... Роджер. |
| Roger, wash your hands! | Роджер! Мой руки! Джо! |
| Never what, Roger? | Никогда что, Роджер? |
| Roger, bring her back. | Роджер, сходи за ней. |
| Roger, come here! | Роджер! Иди сюда! |
| Roger, what did I tell you? | Роджер! Что я сказала! |
| [Dispatcher] Roger. | [Рация] Роджер. |