That was Doug and Roger's department. |
За это отвечали Дуг и Роджер. |
Like one of my copilots, Roger. |
Как мой второй пилот, Роджер. |
You know Roger, no one is dropping Atomic bombs on us. |
Но, Роджер, никто не будет сбрасывать на нас бомбы. |
I beat it out of there the minute Roger got back. |
Я успел за минуту до того, как Роджер вернулся. |
Roger, I know what this company should look like. |
Роджер, я знаю, какой должна быть эта компания. |
Roger and Bill allocated the funds for the girl. |
Я - мелкая сошка. Роджер и Билл заплатили за девушку. |
Roger, I'm not so sure about your new crew. |
Роджер, по-моему, у тебя плохая компания. |
Roger and Brian were both drinking. |
Роджер и Брайан оба были пьяные. |
Roger, if we're going to catch who killed Brian, we need the truth. |
Роджер, если мы собираемся поймать того, кто убил Брайана, нам нужна правда. |
Roger... you better hope that you never get involved with someone like him. |
Роджер... лучше надейся, что никогда не свяжешься с таким человеком, как он. |
No, Roger, I didn't. |
Нет, Роджер, это не так. |
Roger and Warrin are my uncle's servants. |
Роджер и Уоррен - слуги моего дяди. |
Munga Lake, where Roger was found. |
Озеро Мунга, где был найден Роджер. |
A witness saw Roger fight with Leo Lundin on Friday. |
Свидетель видел, как Роджер в пятницу дрался с Лео Лундином. |
It's his fault Roger had to go to that snobby school. |
Это из-за него Роджер был вынужден перейти в ту чванливую школу. |
The director said Roger was here at your intercession. |
Директор сказал, что Роджер был здесь по вашему ходатайству. |
Roger is a responsible boy and came to tell me. |
Роджер был сознательным мальчиком и пришёл, чтобы сказать мне. |
Roger threatens to tell everything and wants money. |
Роджер угрожает рассказать всё и требует денег. |
Roger, lets hear from you. |
Роджер, дай о себе знать. |
Maybe Roger threatened to reveal all. |
А может и Роджер пригрозил раскрыть всё. |
Roger... A 15-year-old can't do that. |
Роджер... 15-летний не мог сделать такого. |
This is my father, Roger Wyndam-Pryce. |
Это - мой отец, Роджер Виндам-Прайс. |
Roger was her cameraman for 20 years. |
Роджер был ее оператором в течение 20 лет. |
And I think you could say that Roger is a rather handsome animal in his way. |
И думаю, можно сказать, что Роджер в своем роде симпатичное животное. |
Roger, after all, that's your first big hit. |
Ну что ж, Роджер, вот наконец ты и сочинил настоящий хит. |