Now I had drained roger of all his luck. |
Теперь я отобрал у Роджера весь запас его удачи. |
Bring her roger masters' empty champagne glass. |
Принести ей пустой бокал Роджера Мастерса. |
I think if I get away from lucky strike And lay low from roger for a day or two, everything will be fine. |
Я подумал, что если буду держаться подальше от Лаки Страйк, и скроюсь от Роджера на денёк-другой, всё образумится. |
Maybe they had had one And sadie's daughter was actually roger's. |
Может, он был одним из них, и дочь Сэйди, на самом деле, от Роджера. |
They're going to call it "roger sterling's failure." |
И оно будет таким: "Провал Роджера Стерлинга". |
steve likes freddie's ox. Freddie likes jack's ox. jack likes roger's ox. |
Стиву нравится вол Фредди, а Фредди нравится вол Джека Джеку нравится вол Роджера... |
They only believed in Roger because you did. |
Они верили в Роджера только потому, что ты верил. |
Hannibal was commissioned in August 1787 under Captain Roger Boger. |
Hannibal был введен в эксплуатацию в августе 1787 года под командованием капитана Роджера Боджера. |
Five decorated officers say that you shot Roger. |
Пять офицеров с наградами скажут, что Роджера убил ты. |
Roger and Lisa both had appointments with other people. |
У Роджера и Лайзы, у обоих были свидания с другими людьми. |
This woman is Roger Podacter's neighbor. |
Эта женщина - соседка Роджера Подактера, живёт напротив. |
Same caliber that killed Roger Mathers. |
Тот же калибр, которым убили Роджера Матреса. |
Apart from Roger when he went out to light the barbecue. |
Не считая Роджера, когда он выходил разжечь барбекю. |
But most of all, I let Roger down. |
Но больше всех я подвел Роджера. |
I should load this onto Roger's computer as his wallpaper. |
Я должен поставить её на заставку на компьютере Роджера. |
Looks like I just found the next Roger Lemke. |
Кажется, я нашел следующего Роджера Лемки. |
The only thing I want to do right now, is follow down Roger's intel. |
Единственное, что я сейчас хочу делать, проверить данные Роджера. |
And don't worry, Roger will be out of you soon. |
И не волнуйся, Роджера скоро извлекут. |
It's what I used to drive the Roger Moores about in. |
В ней я возила Роджера Мура. |
Somebody bring me the chinless head of Roger Furlong. |
Кто-нибудь принесите мне уродливую голову Роджера Фёрлонга. |
Sorry, Dad, I'm just really happy for Roger. |
Прости пап, просто я реально счастлив за Роджера. |
I think we need to take what Roger's saying more seriously. |
Я думаю мы должны более серьезно отнестись к словам Роджера. |
The other guys didn't want Roger around, so I just ditched him. |
Другие ребята не выносили рядом Роджера, поэтому я просто оттолкнул его. |
The concept is named after Roger Arthur Johnson. |
Конфигурация названа именем Роджера Артура Джонсона. |
Roger's son Robert inherited and improved the castle. |
Сын Роджера Роберт унаследовал и укрепил замок. |