We hear another girl has her eyes on the prize. |
Говорят, еще одна девушка положила глаз на приз. |
Dude, you said this was a prize. |
Чувак, ты сказал, что это приз. |
I will use this prize the best way I know how. |
Я использую этот приз наилучшим известным мне способом. |
Whoever is the first one out the door gets a prize. |
Кто первым окажется за дверью - получит приз. |
Yes, Jenny gets the pass as the prize for being the best person. |
Да, Дженни забирает талон как приз - быть лучшей персоной. |
Of course, we will share the prize with the other team. |
Конечно, мы поделим приз с другой командой. |
Under diocese rules, we're allowed a raffle prize every couple of years. |
По правилам диоцеза нам разрешено раз в пару лет разыгрывать приз в лотерею. |
NAVSAT lost him crossing the border, but we did get a consolation prize. |
Навигационный спутник потерял его при переходе границы, но нам достался утешительный приз. |
Just because I won a prize. |
Только потому, что я взял приз. |
I got a prize for reciting "The Lays of Ancient Rome," Macaulay. |
Я получил приз за декламацию "Песен Древнего Рима" Маколея. |
It's time to claim my prize, boy. |
Это время требовать мой приз, мальчик. |
A film by Eriberto Gualinga, a Kichwa from Ecuador, received the prize for the best documentary. |
Эриберто Гуалинга, представитель народности кечуа из Эквадора, получил приз за самый лучший документальный фильм. |
This is where you follow the clues that lead to a prize. |
Тут ты будешь следовать подсказкам, чтобы получить приз. |
I finally decided what prize I want. |
Я наконец решил, какой выбрать приз. |
Alternately, he could win an illegal street race in which my love is the prize. |
Другой вариант - он выиграет уличные гонки, в которых главный приз - моя любовь. |
As you know in this competition any new band can get promoted and win a prize of 3000 euros. |
Как вы знаете, в этом конкурсе любой новой группы могут получить содействие и выиграть приз в 3000 евро. |
The first is that Maria Elena became the only blogger who won a prize in this edition. |
Первым является то, что Мария Елена стала единственным блоггером, который выиграл приз в этом издании. |
In addition there is a small surprise to readers who have worked a prize... |
Кроме того есть небольшой сюрприз для читателей, которые работали приз... |
My points are about 4500 and went to check if there was a prize that would interest me. |
Моя точками около 4500 и пошел, чтобы проверить, существует ли приз, который будет интересовать. |
In 1851 Saint-Saëns won the Conservatoire's top prize for organists, and in the same year he began formal composition studies. |
В 1851 году Сен-Санс выиграл главный приз консерватории для органистов, и в том же году он начал обучение композиции. |
Five boys and girls are selected to compete for the main prize - one million rubles. |
Отбирают по пять парней и девушек, претендующих на главный приз - один миллион рублей. |
At Berlin it won the Jury Grand Prix, as well as FIPRESCI prize for films shown in competition. |
В Берлине он выиграл Гран-при Жюри, а также приз FIPRESCI за фильмы, показанные на конкурсе. |
From 2004, the top prize in this race was named in his honor. |
Начиная с 2004, главный приз этих соревнований назван в его честь. |
1996 First prize at the competition for the extension of the Pompeu Fabra University of Barcelona. |
1996 Первый приз в конкурсе на расширение Университета Барселоны Помпеу Фабра. |
Chloe and the rest of the dogs decide to compete in a dog show in order to win a large cash prize. |
Хлоя и остальные собаки решили соревноваться в выставке, чтобы выиграть большой денежный приз. |