They mean to take us as a prize. |
Они намерены взять нас как Приз. |
I see... so that's how she won this prize... |
Понятно... Вот как она выиграла приз... |
And then you sent her a pair of diamond earrings as a consolation prize. |
И потом ты послал ей бриллиантовые сережки, как утешительный приз. |
Every student wants that prize, Jeff. |
Все студенты хотят приз, Джефф. |
Not on purpose, Kamal confused, music, prize, important Mr Ravello... |
Не нарочно, Камаль растерялся, музыка, приз, важный сеньор Равелло... |
He said he didn't care what prize I took. |
Он сказал, что ему всё равно, какой приз я возьму. |
But you're some kind of prize, so I can't. |
Но ты своего рода приз, поэтому я не могу. |
There's a cash prize and a scholarship. |
Приз: Денежная премия и стипендия на всё время обучения. |
Because Madeleine is a high prize. |
Потому что Мадэлин - ценный приз. |
It's insane for us both to fight over a prize neither of us could win. |
Это безумие для нас двоих - бороться за приз, который никто из нас не может выиграть. |
You aim for the carny's head And take the prize when he's unconscious. |
Целишься работнику в голову и забираешь приз, пока он не очнулся. |
Second prize to The Toby Reiser Quintet. |
Второй приз - квинтету Тоби Райзера. |
And the prize inside is a cell phone. |
И внутри приз - мобильный телефон. |
The Royal Society's prize for best scientific discovery... |
Приз королевского общества за лучшее научное открытие этого года... |
No, the real prize is... |
Нет. - Настоящий приз - это... |
Spending time with the kids is not a consolation prize. |
Проводить время с детьми - это не утешительный приз. |
It's Elsie Dinsmore, the one I got for a prize at Sunday school. |
Это Эльзи Динсмор, приз который я получила в воскресной школе. |
And tonight's star prize - someone's soul. |
И сегодняшний главный приз - чья-то душа. |
$1,000 prize to do what I do every day. |
Приз в $1000 за то, что я делаю каждый день. |
That's a poor prize to take back to the Shire. |
Это неплохой приз, чтобы унести его обратно в Шир. |
With regards to this month's sales contest, first prize is a Cadillac El Dorado. |
Что касается конкурса продаж в этом месяце, первый приз - "Кадиллак Эльдорадо". |
Second prize, a set of steak knives. |
Второй приз - набор острых ножей. |
There was a 3.3% increase in registration rates when the prize was £1,000, and a 4.2% increase when the prize was £5,000. |
Было отмечено увеличение голосующих на З, З %, когда приз составлял 1000 фунтов стерлингов, и на 4,2 %, когда приз составлял 5000 фунтов стерлингов. |
But while this was going on, in 1982, I got a prize from the Lindbergh Foundation - their annual prize - and I had to prepare a paper on it, which collected all my varied thoughts and varied interests over the years. |
Пока всё это происходило, в 1982 году, я получил приз Фонда Чарльза Линдберга - ежегодный приз - и я должен был написать об этом статью, которая бы собрала воедино всё разнообразие моих мыслей и интересов за последние годы. |
In 1995 he won first prize at the international music competition in Bečej, and in 1997 he won first prize at the Francisco Viñas International Singing Competition in Barcelona. |
В 1995 году завоевал первый приз на международном музыкальном конкурсе в Бечей, а в 1997 - первый приз Международного конкурса Франсиско Виньяса в Барселоне. |