Примеры в контексте "Prize - Приз"

Примеры: Prize - Приз
In 2011, Milwaukee won the United States Water Prize given by the Clean Water America Alliance, as well as a prize from IBM Better Cities program worth $500,000. В 2011 году Милуоки выиграл Водный Приз Соединенных Штатов, награда, присуждаемая Чистой Америке водного альянса, а также приз от программы IBM Лучшие Города стоимостью 5 миллионов долларов.
Moreover, each year, in the first half of October an entire week (named "week against violence") is devoted to those important issues; during that week a prize is assigned to the best activities settled up by the schools. Кроме того, ежегодно в первой половине октября проводится неделя (получившая название "Недели борьбы с насилием"), посвященная этим важным вопросам; во время ее проведения присуждается приз за лучшую организацию этой деятельности в школах.
In the Kan ar Bobl, he won the first prize in kan ha diskan in 1987, the first prize in new singing in 1988 and the first prize in traditional singing in 1990. В 1987 году получил своей первый приз за песни в жанре «kan ha diskan», в 1988 году - за новую бритонскую песню, в 1998 году - за традиционную песню.
The proof of the strong perfect graph theorem won for its authors a $10,000 prize offered by Gérard Cornuéjols of Carnegie Mellon University and the 2009 Fulkerson Prize. За доказательство сильной теоремы о совершенных графах авторы получили приз в $10,000, выставленный Джерардом Корниджолс из университета Карнеги - Меллона и премию Фалкерсона 2009 года.
The Carnegie Prize is an international art prize awarded by the Carnegie Museum of Art in Pittsburgh, Pennsylvania. Приз Карнеги (англ. Carnegie Prize) - приз Карнеги является международной премией для художников, учреждённой и вручаемой музеем Carnegie Museum of Art в Питтсбурге, штат Пенсильвания.
I know how much you need that money, and I swear, I will win that prize for you. Я знаю, как тебе нужны эти деньги, и я клянусь, что я выиграю для тебя этот приз.
It means there's a cash prize and an internship waiting for you in LA. Это означает, что ты выиграла денежный приз и стажировку в Лос-Анджелесе
l missed the Leman magazine prize for worst school report of the year. Мне не дали приз от журнала "Леман" за худшее школьное сочинение года.
Can't they - can't they just split the prize? Они не могут просто разделить приз?
"you will soon win a high prize or award." "Скоро ты выиграешь ценный приз или награду."
If true, that seems like an awfully large gamble given that the prize is Leonard. Если это правда, то ставки слишком высоки, учитывая, что приз
When you get to a thousand, you'll win a prize! Дойдёте до тысячи - получите приз.
Such a sad prize, isn't it? Такой грустный приз, те так ли?
AMATEUR TALENT CONTEST $100 first prize КОНКУРС САМОДЕЯТЕЛЬНЫХ ТАЛАНТОВ ПЕРВЫЙ ПРИЗ - 100$
If we can snag a photo of it, we could split the prize fifty-fifty. Если мы сделаем фото его, то сможем поделить приз пятьдесят на пятьдесят.
Their quenched thirst your just deserved prize! Он жажду утолит. И ты возьмешь свой приз!
I'm guessing you have your eye on that prize? Думаю, ты уже положила глаз на этот приз.
How many more of these do I have to stuff before I get my special prize? Сколько ещё писем мне надо сложить, чтобы получить свой поощрительный приз?
You two go and see that show, and whichever one of you can tell me how he does the goldfish bowl trick gets the prize. Отправляйтесь оба на это представление, и тот из вас, кто расскажет мне, как он делает свой фокус с золотой рыбкой, получит приз.
Who wants to volunteer to be Team C and win this fabulous prize? Кто хочет сыграть в команде "С" и выиграть этот чудесный приз?
That's why the other two guys and I must split the prize money with all the other team members. Именно поэтому и я, и два других игрока должны разделить денежный приз с остальными членами команды.
But won't Jake and everyone be mad that we're getting their prize? А разве Джейк и остальные не разозлятся, что мы получим их приз?
I'll just pull out your ticket and you'll collect the prize! Я просто вытащу билетик, а ты скажешь: "Это мой номер!" и заберешь приз.
And after a week when no one claimed the prize, you did what I did, you checked out the security footage. И спустя неделю, когда ни кто не требовал приз, вы сделали тоже, что и я вы проверили записи скрытой камеры.
If you don't win a prize, don't worry about it. Если приз достанется не вам, не огорчайтесь.