The journalists presented him with a diploma and a prize - a living rooster with painted feathers. |
На ней были записаны песни в исполнении молодой московской певицы, лауреата первого Конкурса молодых исполнителей популярной песни на «Славянском базаре» Сабины. |
Last 25th of November took place the III Edition of Potencia Prizes 2009, in which UROMAC has won a prize in the Machinery Manufacturer Category. |
25 ноября в третий раз подводились итоги конкурса Мощность 2009, на котором компания УРОМАК удостоилась звания лауреата в категории машиностроение. |
V.Sargsyan. At the "Master" International Integration Support Center pavilion the "Termoros-Ar" company presented the "Jaga" design-radiators, which had been awarded the "Brand of the year" prize. |
Компания "Терморос-Ар" была представлена на выставке с дизайн-радиаторами "JAGA" в качестве лауреата премии "Бренд года". |
The icons like Michael Pollan and Jamie Oliver in his TED Prize wish both addressed this last three-decade time period as incredibly relevant for food system change. |
Такие известные имена, как Майкл Поллан и Джейми Оливер в своем пожелании Лауреата TED, отмечали, что последний 30-летний период был очень важным для изменений в продовольственной системе. |
The Diploma contains a picture and text that states the name of the laureate and normally a citation of why they received the prize. |
Диплом содержит изображение и текст, в котором содержится имя лауреата и, как правило, цитата о том, почему они получили премию. |
Medal "For Labour Valour" Georgia State Prize laureate medal (achievements in space mechanics). |
Медаль Лауреата Государственной премии Грузии (за успехи в космической механике). |
On April 24, 2016, on the day of the 101st anniversary of the Armenian Genocide, the first laureate of the Aurora Prize for Awakening Humanity was announced by Clooney in Yerevan. |
24 апреля 2016 года, в день 101-летия геноцида армян, в Ереване Джордж Клуни объявил первого лауреата премии "Аврора". |
For the design and construction of the new building of the Republican Clinical Hospital, Timofei Moșneaga was awarded the title of Laureate of the State Prize of the Moldavian SSR in literature, arts and architecture (1982). |
За проектирование и строительство нового здания Республиканской клинической больницы в качестве врача-технолога, был удостоен звания лауреата Государственной премии Молдавской ССР в области литературы, искусства и архитектуры (1982 г.). |
The prize is awarded at a special ceremony which takes place during the autumn plenary session of the Parliamentary Assembly in Strasbourg. |
По устоявшейся практике, имя лауреата премии объявляется в октябре, а в декабре на пленарном заседании парламента в Страсбурге проходит церемония награждения. |
In 1947 the Belloncis, together with Guido Alberti, owner of the firm which produces the Strega liqueur, decided to inaugurate a prize for fiction, the winner being chosen by the Sunday friends. |
В 1947 году Беллончи вместе с владельцем компании по производству ликёра Стрега, Гвидо Альберти, решили вручать литературную премию, лауреата которой выбирали бы члены общества «Воскресных друзей». |
In 2005, the state lottery ran a competition allowing readers to bet on the winner of the prize; the first 30 people to guess the winner correctly received the five finalist books. |
В 2005 году государственная лотерея Израиля провела конкурс для читателей, предложив угадать имя лауреата премии Сапира, первые 30 правильно угадавших получили в подарок книги лауреата. |
On 20 October 2008 Festus Mogae the former President of Botswana was named the winner of the Ibrahim Prize for Achievement in African Leadership. |
Объявляя имя лауреата премии имени Ибрагима в 2008 году, Кофи Аннан, председатель комитета по отбору лауреатов, сказал: «Выдающееся лидерство президента Могае обеспечило стабильность и процветание Ботсваны перед лицом пандемии СПИДа, которая угрожала будущему страны и ее народа». |
For large national and economic importance of its development he has been awarded the title of Honored Inventor of Russia and State Prize Laureate of the Soviet Union. |
За большое народно-хозяйственное значение его разработок ему присвоено звание заслуженного изобретателя России (смотри СО) и лауреата Государственной премии СССР. |
The exhibit Human Rights Awardees was inaugurated to honour past and present winners of the Prize: it consisted of 42 panels, one for each recipient, presenting the laureate through biographical information and photographs. |
В честь прошлых и нынешних лауреатов этой премии была открыта выставка под названием "Лауреаты Премии за вклад в защиту прав человека": она состояла из 42 стендов - по одному на каждого лауреата, - на которых были помещены биографические сведения о лауреатах и их фотографии. |
According to E. I. Krasnova, who got the Antsiferov Prize and is the author of many scientific historical discoveries, Musin-Pushkin's study and his richest collection were placed in the stone annex. |
По мнению Е. И. Красновой, лауреата анциферовской премии, автора многих научных исторических открытий, кабинет и богатейшая коллекция А. И. Мусина-Пушкина располагались в каменном флигеле. |
UNESCO stated that there had been numerous reported cases of arrests and imprisonment of journalists, including the laureate of the UNESCO-Guillermo Cano World Press Freedom Prize. |
ЮНЕСКО отметила многочисленные сообщения об арестах и заключениях в тюрьму журналистов, в том числе лауреата Всемирной премии ЮНЕСКО за вклад в дело свободной прессы им. Гильермо Кано. |
In accepting the prize, the awardee will agree to a programme of communication/ advocacy work with the secretariat as well as using the cash prize to scale up and/or disseminate their initiative |
Принятие премии будет означать согласие лауреата с программой коммуникационной пропагандистской работы секретариата, а также готовность использовать полученные денежные средства на расширение масштабов своей инициативы и/или распространение информации о ней |
Karen Armstrong makes her TED Prize wish: the Charter forCompassion |
Карен Армстронг высказывает пожелание Лауреата TED: УставСострадания |
Tofig Guliyev's creativity was highly evaluated-he was given the title of People's Artist of the Azerbaijan SSR, title of the laureate of Lenin Komsomol Prize of the Azerbaijan SSR. |
Творчество Тофика Кулиева было высоко оценено - ему было присвоено почетное звание народного артиста Азербайджанской ССР, звание лауреата премии Ленинского комсомола Азербайджанской ССР. |
A smaller group of 11 jury members ("The Grand Jury") who convene in Toronto at the Polaris Music Prize gala in late September decide the ultimate winner. |
Небольшая группа из 11 членов жюри («Большое жюри») определяет лауреата в зависимости от того, как выступили номинанты непосредственно на церемонии вручения, проходящей в Торонто в конце сентября. |