| And a prize for the lady! | И приз для леди! |
| Win a prize for the pretty lady. | выиграйте приз для красивой леди. |
| And you're a sorry consolation prize. | А ты - утешительный приз. |
| I've got the prize I want. | Я получил свой приз. |
| So what's the prize for this De Leon? | А какой приз получит победитель? |
| It's like he's trying to win a prize. | Как-будто он пытается выиграть приз. |
| There you will receive your prize. | Там Вы получите Ваш приз. |
| What's the consolation prize? | И какой утешительный приз? |
| Your first prize is a... steam iron. | Ваш первый приз - утюг! |
| It would seem the better man has claimed the prize. | Кажется, приз достался лучшему. |
| Do I get a prize? | А приз мне дадут? |
| Thank you for the prize. | Спасибо вам за этот приз. |
| I claim my prize. | Я трёбую свой приз. |
| What's first prize? | А какой главный приз? |
| The best kind of prize is a surprise. | Лучший приз - это сюрприз. |
| First prize is one million. | Главный приз 1 миллион. |
| Second prize - Satin FM. | Второй приз, Сатин ФМ. |
| And that's my consolation prize. | И это мой утешительный приз. |
| That's the prize. | И вот он приз. |
| Is there a prize or something? | Там есть приз или что-то? |
| The ugliest girl got a prize. | Самая некрасивая девушка получала приз. |
| your prize awaits you. | тебя будет ждать приз. |
| There's a prize inside for you. | Там внутри приз для тебя. |
| I have been awarded a bumper prize: | Я выиграл главный приз: |
| And love is the prize | А любовь в ней приз. |