And a prize for the lady! |
И приз для леди! |
Win a prize for the pretty lady. |
выиграйте приз для красивой леди. |
And you're a sorry consolation prize. |
А ты - утешительный приз. |
I've got the prize I want. |
Я получил свой приз. |
So what's the prize for this De Leon? |
А какой приз получит победитель? |
It's like he's trying to win a prize. |
Как-будто он пытается выиграть приз. |
There you will receive your prize. |
Там Вы получите Ваш приз. |
What's the consolation prize? |
И какой утешительный приз? |
Your first prize is a... steam iron. |
Ваш первый приз - утюг! |
It would seem the better man has claimed the prize. |
Кажется, приз достался лучшему. |
Do I get a prize? |
А приз мне дадут? |
Thank you for the prize. |
Спасибо вам за этот приз. |
I claim my prize. |
Я трёбую свой приз. |
What's first prize? |
А какой главный приз? |
The best kind of prize is a surprise. |
Лучший приз - это сюрприз. |
First prize is one million. |
Главный приз 1 миллион. |
Second prize - Satin FM. |
Второй приз, Сатин ФМ. |
And that's my consolation prize. |
И это мой утешительный приз. |
That's the prize. |
И вот он приз. |
Is there a prize or something? |
Там есть приз или что-то? |
The ugliest girl got a prize. |
Самая некрасивая девушка получала приз. |
your prize awaits you. |
тебя будет ждать приз. |
There's a prize inside for you. |
Там внутри приз для тебя. |
I have been awarded a bumper prize: |
Я выиграл главный приз: |
And love is the prize |
А любовь в ней приз. |