Plus, if there was a real problem, Wild Bill would have called. |
К тому же, если бы действительно что-то случилось, Дикий Билл бы уже позвонил. |
Plus, I'm trying to avoid the Blossoms. |
К тому же, я стараюсь избегать Блоссомов. |
Plus, his diving regulator and his buoyancy compensator, it's still in working condition. |
К тому же регулятор давления и компенсатор плавучести до сих пор в рабочем состоянии. |
Plus, his daddy had a restaurant when he was growing up. |
К тому же у его отца был ресторан, когда он рос. |
Plus they're up in Santa Cruz. |
К тому же, они в Санта-Крузе. |
Plus it's an insane workout. |
К тому же, это офигенная тренировка. |
Plus I need to stay in the office for Diana. |
К тому же, я должна остаться ради Дайаны. |
Plus, I'm personally invested in the outcome... because we're friends... |
К тому же я персонально заинтересован в успехе... потому что мы друзья... |
Plus, it'll count toward his community service. |
К тому же, это зачтётся в его общественные работы. |
Plus, I think it's illegal. |
К тому же, я думаю, что это незаконно. |
Plus, the more truth to your lie... the easier it is to remember. |
К тому же, чем больше правды в вашей лжи, тем легче это запомнить. |
Plus, there was severe rodent infestation. |
К тому же, в доме были грызуны. |
Plus, it's not like I have to go tonight. |
К тому же, мне вроде не нужно никуда идти вечером. |
Plus, Beckett's our boss now. |
К тому же, Беккет наш босс. |
Plus he drinks and he smokes all the time. |
К тому же он пьет и курит все время. |
Plus, Karen and I haven't seen each other since Thanksgiving. |
К тому же мы с Карен не виделись со Дня благодарения. |
Plus, the planet is out of range of the pulsar. |
К тому же, планета находится вне пределов действия пульсара. |
Plus he's married with a family. |
К тому же, он женат. |
Plus, I can't afford to be here long. |
К тому же я не могу себе позволить находиться здесь долго. |
Plus the guy is a very successful lawyer. |
К тому же, этот парень очень успешный адвокат. |
Plus, I'm a doctor. |
К тому же, я доктор. |
Plus, Europe is not safe for teenage girls. |
К тому же, Европа не безопасна для девочек-тинейджеров. |
Plus, I'm done with wolves now. |
К тому же, я с волками покончила. |
Plus, you know, the kid, he noticed some gray in my beard. |
К тому же, знаешь, ребенок, он замечает седину в моей бороде. |
Plus, his salary is tied to ratings. |
К тому же, его зарплата зависит от рейтингов. |