Plus, it's my mom's subconscious way Of trying to keep me a kid. |
К тому же, это подсознательное стремление моей мамы чтобы я всегда оставался ребёнком. |
Plus, because it's a hatchback, it's practical as well. |
К тому же, так как это хетчбэк, она очень практичная. |
Plus, you got to remember, this was 1962. |
К тому же, ты должен запомнить, это был 1962 год. |
Plus, she doesn't like you very much. |
К тому же, она не слишком любит тебя. |
Plus don't like look of you. |
К тому же, ты мне не нравишься. |
Plus, that way, I could go on the waterslide. |
К тому же в этом случае я бы сходила на водные горки. |
Plus Nancy Donahue doesn't have any. |
К тому же, Нэнси Донахью в этом не участвует. |
Plus, I'm not some guide. |
К тому же, я ни какой-то там гид. |
Plus, 30 days to return, no questions asked. |
К тому же, 30 дней на возврат без каких-либо вопросов. |
Plus they're really cool and everybody wants one. |
К тому же, они очень крутые, и их все хотят. |
Plus they like it when I lose control of my bottled-up anger. |
К тому же им нравится, когда я теряю контроль от переполняющего меня гнева. |
Plus, it's raining now. |
К тому же, сейчас сыро. |
Plus, Bigfoot won't come out of the cave. |
К тому же, йети никак не выходит из пещеры. |
Plus, I found it by accident, Lassie. |
К тому же, я случайно это выяснил, Лэсси. |
Plus, there was a last-minute cancelation at Casten Meadows. |
К тому же, был отказ в последнюю минуту в Кастен Медоуз. |
Plus, he's your friend. |
К тому же он твой друг. |
Plus, I love the way he talks. |
К тому же я просто тащусь от его манеры говорить. |
Plus you're the smartest person on the planet. |
К тому же ты самая умная на Земле. |
Plus, the world's a much better place without him. |
К тому же мир стал гораздо лучше без него. |
Plus, he was rude to Rachel. |
К тому же он был груб с Рэйчел. |
Plus, cam, this will be fun, too. |
К тому же, Кэм, это тоже будет весело. |
Plus I want to kick her a few bucks for the time I spent there. |
К тому же хочу отдать ей немного денег, которые занимал. |
Plus it'd make Travis happy, and that's okay by me. |
К тому же, это сделает Тревиса счастливым, а это меня устраивает. |
Plus, we're already here, man. |
К тому же, мы уже на месте, приятель. |
Plus you and Mack have that secret to keep under wraps. |
К тому же у тебя с Маком есть секрет, который нужно сохранить ото всех. |