Английский - русский
Перевод слова Plus
Вариант перевода К тому же

Примеры в контексте "Plus - К тому же"

Примеры: Plus - К тому же
Plus, you guys took back all the classified material when we left Cybercom. К тому же, ваши парни изъяли все секретные материалы, когда мы ушли из Сайберкома.
Plus, Eric wanted a churro. К тому же, Эрик захотел пончик.
Plus, I need a partner that's really good to beat last year's champion... К тому же, мне нужен напарник, который хорош настолько, что сможет уделать прошлогоднего чемпиона...
Plus you have so much more to talk to this girl about. К тому же у тебя намного больше общего с ней.
Plus he had Penny and the Brain helping him. К тому же ему помогали Пенни и Брэйн.
Plus, it was kind of... interesting. К тому же, это... интересно.
Plus, I knew that if he started talking, I would let him convince me. К тому же, я знала, что если он начнет разговаривать, я позволю ему убедить меня.
Plus, Lucy's not in town. К тому же, Люси ещё не приехала.
Plus she got this one herself. К тому же она нашла ее сама.
Plus, no one can hack a book off the cloud. К тому же, никто не взломает такой дневник.
Plus, you're a natural soprano, so the probability... К тому же, у вас настоящий сопрано.
Plus, you're reborn into this godforsaken mess. I pity you. К тому же, ты возрождаешься в этом забытом богом бардаке.
Plus, it'll totally help him Get into character for his audition next week. К тому же, это очень поможет ему вжиться в роль для прослушивания на следующей неделе.
Plus, it's on a hill. К тому же, она находится на холме.
Plus, I got Aunt Lindsay playing this year. К тому же, в этом году играет тётя Линдси.
Plus, her pheromones have been exploding all week. К тому же всю неделю из нее так и перли феромоны.
Plus, he's a juvenile. К тому же, он подросток.
Plus, he's bought off half the military. К тому же, он скупил половину армии.
Plus, I have a little girl to tuck in. К тому же, у меня есть малышка, которой я должен подоткнуть одеяло.
Plus, I've got a crush on Berta. К тому же я положил глаз на Берту.
Plus, strategically we're far enough from the city to avoid infection. К тому же мы достаточно далеки от города и можем избежать заражения.
Plus, he knows how to break a neck. К тому же, он знает, как свернуть шею.
Plus, there are apps that send delayed texts. К тому же, есть программы для отложенных сообщений.
Plus, we'll have tents for art exhibits and panels, and maybe a short film festival. К тому же, будут шатры для художественных выставок и конференций, и может быть фестиваль короткометражного кино.
Plus it's another place to spend time with the girls. К тому же сюда можно приходить с девочками.