She has achieved a modest prosperity that I believe is the human right of every hardworking person on the planet. |
Она добилась небольшого процветания, которое я считаю, является правом всех трудолюбивых людей на планете. |
Perhaps I could better portray a common person If I observe them in their natural habitat. |
Возможно, я бы смогла лучше играть обычных людей, если бы наблюдала за ними в их естественной среде. |
Write down the names of every single person you ever worked with. |
И напиши имена всех людей, с которыми ты работал. |
Tell me why you assume the characteristics... of the person you're with. |
Расскажите мне, почему вы присваиваете особенности людей... с которыми общаетесь. |
Don't ever accept money from this kind of person. |
Больше никогда не принимай денег от таких людей. |
And that's why you don't use a one-armed person to scare someone. |
И вот почему вы не должны использовать одноруких людей, чтобы напугать кого-нибуль. |
You are the most loving person I've ever met. |
Ты один из самых любящих людей на свете. |
I'm the luckiest person you'll find today. |
Я - самый счастливый из всех людей. |
Charles was by far the thickest person I ever met. |
Я никогда не встречала таких тупых людей, как Чарльз. |
I wonder if you're the worst person I've ever met. |
Интересно, встречала ли я людей хуже, чем вы. |
The list contains the names of every single person who's financially invested in Roper's illegal deal of standard and chemical weapons. |
Список содержит имена всех людей, которые финансировали нелегальные сделки Ропера по продаже обычного и химического оружия. |
Also, current experimentation measures a person's verbal response to how they feel about art which is often selectively filtered. |
Во-вторых, на сегодняшний день эксперименты исследуют вербальный ответ человека на вопрос о том, что он испытывает, когда ему предъявляют произведение искусства, и ответы людей селективно фильтруются. |
A person with an impairment of their vision can use this to recognize people within their vicinity without them saying a word. |
Это могут использовать люди с нарушениями зрения, чтобы узнавать людей вблизи себя не сказав ни слова. |
They will only attack if a person is vulnerable. |
На людей нападают только тогда, когда чувствуют прямую угрозу своей жизни. |
During reproduction of the behavior, a person receives feedback from others and can adjust their representation for future references. |
Во время воспроизведения конкретного поведения человек получает реакцию других людей и может скорректировать, и воспроизводить его в дальнейшем в улучшенной форме. |
And I know there's a person or people that are trying to hurt us. |
Ещё я знаю, что какой-то человек или группа людей желают нам зла. |
They think this is a cover-up to protect the person or people responsible for their son's death. |
Они думают, что это прикрытие для защиты человека или людей, ответственных за смерть их сына. |
I'm surprised that no living person resides here. |
Удивительно, что тут не живет никто из людей. |
The Tiger can remove a human's aura, which leaves the person completely indifferent to anything. |
Тигр способен лишать людей ауры, после чего они становятся безразличны ко всему. |
A person is surrounded by so many good people... has peace in his soul. |
Вокруг столько хороших людей... в душе у него покой. |
I'm always looking for the wrong person. |
Я всегда ищу не тех людей. |
That is exactly the sort of person we should refuse to serve in our restaurant. |
Именно таких людей мы не будем обслуживать в нашем ресторане. |
I daresay you're the funniest person I've ever met. |
Осмелюсь сказать, что в жизни не встречал таких весёлых людей. |
I'm just not a very relaxed sort of person. |
Я не из особо спокойных людей. |
I mean I'm seeing things that seem out of place in a particular person's memory. |
Я вижу вещи, которым не место. в памяти определенных людей. |