Next thing I know, he's trying to pull my pants down. |
А потом попытался снять с меня штаны. |
I don't want to have to steal someone's pants again. |
А то неохота снова воровать у кого-то штаны. |
You come on, give me them pants, Mr. Kennedy. |
Давайте ваши штаны, м-р Кеннеди. |
Now pants, stealing towels, babbling about technical issues that he can't solve. |
Штаны мокрые, полотенце краденое, бормочет о неразрешимых проблемах. |
Apparently putting on pants without bending your knees Is really hard. |
Очень тяжело натягивать штаны, с несгибающимися коленями. |
A it's a new england aquarium sweatshirt and tan pants. No. |
Этот свитшот из аквариума в Новой Англии и бежевые штаны. |
I'll need you to turn around and drop your pants. |
Повернитесь, пожалуйста, и спустите ваши штаны. |
And fullback Jim Harris, looks like his pants are down around his ankles. |
И фуллбэк Джим Харрис, похоже что его штаны спущены до земли. |
Ha! Or I could pants you in front of the entire women's volleyball team. |
Или я могу снять с тебя штаны перед волейбольной командой. |
Maybe tomorrow morning we put on some hot pants and see if we can score us some free omelets. |
Может, завтра мы наденем штаны по-привлекательнее и посмотрим, если получим бесплатный завтрак. |
He wore bright red pants from resin with black resin suspenders and red resin gloves up to the elbows. |
На нём были ярко-красные штаны из резины с чёрными резиновыми подтяжками и красные резиновые перчатки по локоть. |
The guy in the snakeskin pants. |
Тот, у кого штаны из змеиной кожи. |
Once I saw a six-year-old child pull another child's pants down and try to do a cavity search. |
Однажды я увидела как шестилетний малыш стянул штаны с другого мальчика для проведения обыска промежности. |
They threw in these lemon-yellow racing pants. |
Дали еще эти желто-лимонные спортивные штаны в придачу. |
Indict him, maybe he wets his pants and confesses. |
Он намочит штаны и тут же сознается. |
Cook, conversationalist,, keeps my pants up. |
Повар, собеседник, навигатор, а еще он поддерживает мои штаны. |
Twayne totally losered himself out of my pants. |
Твэйн полностью облажался даже не залезая ко мне в штаны. |
Stop peeing your pants over everything! |
Сколько можно по любому поводу от страха штаны пачкать? |
Now we'll have Amnesty International here peeing in their pants about human rights. |
Теперь к нам приедут из «Международной Амнистии» которые от усилий напустят себе в штаны, заявляя о международных правах человека. |
Have you ever tried changing into skintight leather pants? |
Вы пробовали надеть кожаные штаны, обтягивающие, как вторая кожа? |
Guy's pants were pulled down, he was beaten to a pulp. |
Штаны стянуты, забит до смерти. |
A lie gets halfway around the world before the truth has a chance to get its pants on. |
Ложь успевает обойти полмира, пока правда надевает штаны. |
We were toilet-training Julia... and I guess... she had an accident in her pants. |
Мы учили Джулию пользоваться туалетом, и, кажется, она намочила штаны. |
That blade missed me by the skin of my pants. |
Если б не штаны, то этим лезвием... |
So "the maestro" couldn't keep his baton in his pants. |
Так значит, на "знатоке" не держались штаны. |