| "I've got wet pants." | "Я намочил штаны". |
| They're my show pants. | Это мои концертные штаны. |
| No, no pants! | Нет, только не штаны! |
| No chance, pink pants. | Без шансов, розовые штаны. |
| Hugo must have new pants. | Для Хьюго надо новые штаны. |
| Down with your pants and underpants. | Вниз штаны и трусы. |
| Look at his pants! | Гляньте на его штаны! |
| Maybe I should wear pants. | Может, мне одеть штаны? |
| These are my old work pants. | Это мои старые рабочие штаны. |
| Where you heading in those pants? | Где ты урвал эти штаны? |
| Pull your pants up. | Снимаю с вас штаны. |
| The skinny pants you wanted. | Узкие штаны, что ты просил. |
| Just pants with pleats. | Только штаны со стрелкой. |
| Those are somebody else's pants? | Это чьи-то чужие штаны? |
| Top that, puppy pants. | Подтяни штаны с щеночком. |
| You took his pants off? | Ты сняла с него штаны? |
| Want me to drop my pants? | Я должна снять штаны? |
| My pants, my shoes. | Мои штаны, мои ботинки. |
| I got it on my pants. | Мне попало на штаны. |
| I got his pants! | У меня его штаны! |
| Tell me it's pants. | Скажи мне, что штаны. |
| Pink pants are men's clothes? | Розовые штаны мужская одежда? |
| All my pants are like that. | У меня все штаны такие. |
| Don't forget those pants. | Не забудь про штаны. |
| What are those, cotton pants? | Что это, хлопковые штаны? |