Английский - русский
Перевод слова Pants

Перевод pants с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Штаны (примеров 1844)
Everyone's staring at me like I forgot to wear pants. Что все смотрят на меня, как будто я забыла надеть штаны.
I'll make a bedspread for grandma, or pants for grandpa. Я могу сделать из неё накидку для бабушки или штаны для дедушки.
Now, kid, take your pants off, it's party time. Теперь, детка, сними штаны, пришло время вечеринки.
Kevin, are those new pants? Кевин, новые штаны?
Her pants are wet. У неё мокрые штаны.
Больше примеров...
Брюки (примеров 601)
I got your pants back from the tailor. Я забрала от портного ваши брюки.
I don't wear polyester pants, and I've only been divorced once. Я не ношу брюки и вообще я только один раз развелся.
He zipped up his pants. Он застегнул свои брюки.
Can I get the pants? Я могу забрать брюки?
In an equally trendy style-mix, the top teams well with these sporty trousers/ pants in the new narrower 3/4-length. Поскольку сегодня в моде смешение стилей, то в качестве комби-партнера к этой модели мы предлагаем облегающие спортивные брюки новой длины три четверти.
Больше примеров...
Штанах (примеров 441)
Duke, the money is practically in your pants right now. Дюк, деньги фактически уже в твоих штанах.
He's a homeless dude with real urine stains on his pants. Он бездомный с реальным пятном мочи на штанах.
Would you like to go to a party in my pants? Хотите на вечеринку в моих штанах!
Keep it in your pants, porto. Храни это в штанах, порто
There's blood on the pants. Здесь кровь на штанах.
Больше примеров...
Штанов (примеров 340)
That picture's probably in your pants pocket. Думаю, этот снимок в кармане твоих штанов .
Two parts of tight pants, a cork for the shower. Две пары штанов и пробка для душа.
Now this was my dad, Murray Goldberg, a man who lacked both patience and pants. Вот мой отец, Мюррей Голберг, человек без терпения и штанов.
And her reaction inspired me to do a second annual No Pants Subway Ride. И ее реакция вдохновила меня на постановку второй ежегодной Поездки без штанов в метро.
I'm sorry, darling, I just can't hear you over the loud color of your cheap pants. Я не могу слушать тебя, цвет твоих дешевых штанов очень отвлекает.
Больше примеров...
Трусы (примеров 181)
You only needed to lower your trousers and pants. (В следующей серии): Необходимо только приспустить брюки и трусы.
No, as I recall, your hair was up and your pants were down. Нет, насколько я помню, твои волосы стояли торчком, а трусы были внизу.
I haven't taken your pants, I wouldn't want to. Я не брала твои трусы, мне они не нужны.
Parting with the money was painful enough, but the electric pants I have to wear at work so I don't become aroused, they're also painful. Расставаться с деньгами, конечно, было весьма больно, но электрические трусы, которые меня обязали носить на работе чтоб не возбуждаться, от них тоже больно!
Bring on the maternity pants. Надену трусы для беременных.
Больше примеров...
Брюках (примеров 126)
I was lucky to wear those pants for two full days during my own wedding. Мне посчастливилось покрасоваться в этих брюках целых два дня на моей собственной свадьбе.
That residue on Tony's pants? То вещество на брюках Тони?
I've seen him in velvet pants. Представляю его в вельветовых брюках
You wearing pants always amuses me. Ты в брюках такой смешной.
With them were 40 officers in crisply ironed shirts and pants, with pens and notebooks ready, as they led by example. С ними были 40 офицеров в отутюженных рубашках и брюках, с ручками и блокнотами наготове, пришедшие, чтобы показать пример своим подчиненным.
Больше примеров...
Брюк (примеров 119)
This was my best pair of pants. Это была моя лучшая пара брюк.
They... They don't have my other pants. У них нет моих других брюк.
Maybe it's the way his pants fit him. Может это из-за его узких брюк.
I prefer to think of myself as five-ten, but I still need to get all my pants hemmed. Я предпочитаю думать что моя стоит как пять-десять, Не считая стоимости брюк
They fell out of my pants? Они выпали из моих брюк?
Больше примеров...
Штанами (примеров 128)
A lot of time and resources being devoted to catching a bunch of guys with their pants down. Много времени и ресурсов тратится, чтобы поймать горстку парней со спущенными штанами.
They also reduced impact by 27% compared to American football pants alone. Оно также уменьшило воздействие на 27% по сравнению с штанами для американского футбола.
I'm making fun of your pants. А я и не над вами смеюсь, а над штанами.
I'll come back for my pants. За штанами вернусь позже.
That shirt with those pants? Эта рубашка с этими штанами?
Больше примеров...
Штанишки (примеров 75)
Look who's wearing big-boy pants. Посмотрите кто надел штанишки взрослого мальчика.
She just said "back-up pants." Она просто сказала "штанишки зовут"
Why don't you go sit in the corner, short pants? Почему бы тебе не пойти посидеть в углу, короткие штанишки?
Slow down, antsy pants. Помедленнее, беспокойные штанишки.
Thanks, Mr. Smarty Pants. Спасибо, герр Умные Штанишки.
Больше примеров...
Трусики (примеров 74)
When someone's nice enough to let me into their home or their pants, I like to show my appreciation. Когда кто-то добр настолько, чтобы пустить меня в своей дом или свои трусики, я рад показать свою признательность.
He lacked the charm to get into her pants the old-fashioned way? Ему не доставало обаяния, чтобы залезть ей в трусики традиционным способом?
Are my pants too wet? У меня трусики взмокли?
You want to get in my pants, don't you? Ты хочешь залезть мне в трусики, не так ли?
Put your hands down my pants. Засунь руки мне в трусики.
Больше примеров...
Трусах (примеров 52)
I usually let the person who hired me find it in my pants. Обычно тот, кто меня нанял, должен найти их в моих трусах.
Unless you want to sneak it out in your pants. Если только ты не хочешь спрятать это в трусах.
You didn't hide anything down your pants? Ничего в трусах не припрятал?
If I really wanted what's in your pants, I'd just take it. Если бы я и правда хотел то, что у тебя в трусах, я бы просто взял это.
"Pants on" or "pants off" well? То есть "в трусах" или "без трусов"?
Больше примеров...
Трусов (примеров 49)
Am l supposed to use one machine for shirts and another for pants? Я думала одна машина для рубашек, а другая для трусов?
Like a dude that just comes up to you and makes you feel good in your pants region? В чувака, который подходит к тебе только для того, чтобы сделать приятно в области твоих трусов?
And she showed up with no pants on. И она пришла без трусов.
Nora doesn't have any pants on. Нора бегает без трусов.
I didn't come in my pants. Я пришел без трусов.
Больше примеров...
Джинсы (примеров 40)
Tell mom to take off her pants. Скажи маме, чтобы сняла джинсы.
Did the sisterhood of the traveling pants Разве в фильме "Джинсы Талисман"
Listen, I would've never taken the pants if I knew what she was going through, but she never said a word. Слушайте, я никогда не брала бы джинсы если бы знала, что с ней, но она никогда не говорила ничего.
Do you always have to wear such tight pants? Тебе обязательно надевать обтягивающие джинсы?
But maybe the pants had done just about all a pair of pants could do and the rest we had to learn on our own. Но, возможно, джинсы сделали все, что могли сделать джинсы и остальному мы должны были научиться сами.
Больше примеров...
Брюками (примеров 34)
It'd be too masculine with pants. Было бы слишком мужеподобно с брюками.
And now that I've turned around and I've saw the bravery to have wonderful pink with a nice necklace and green pants. И сейчас, я повернулся и увидел, как отважно ты сочетаешь розовое и бусики с зелеными брюками.
Pizza, bad special effects, and your celebrity crush is Megan Fox, which is awesome, because I look just like her, with her supertight pants and long, jet-black hair. Пицца, плохие спецэффекты, и звезда, в которую ты влюблен, это Меган Фокс, что очень круто, потому что я очень на неё похожа, с её суперобтягивающими брюками, и длинными черными волосами.
With the right leather pants, this could work. С подходящими кожаными брюками пойдет.
I was caught with my pants down. Меня застали со спущенными брюками.
Больше примеров...
Портки (примеров 18)
Dude, my pants are on fire! Чувак, у меня портки горят.
Tonight on Where Are My Pants? Сегодня в "Где мои портки?"
Downloading latest episode of Where Are My Pants? Скачиваем "Где мои портки?"
And while we wait for the stool fairy, I'm a man down, so you want to drop your pants and hit the ice. И пока мы ожидаем туалетную фею, у меня на одного человека меньше, так может ты сам скинешь портки и выйдешь на лёд вместо пациента.
Can you at least find some pants? Надень ты уже портки.
Больше примеров...
Подштанники (примеров 1)
Больше примеров...