So I see him come out from behind the bush, holding up his pants with his hands. |
И когда он выбегал из за кустов, он придержал свои штаны руками. |
She never has her hands in her pants, |
Она никогда не засовывает руки в свои штаны, |
They're his "space pants." |
Это его "космические штаны". |
You didn't need to spill a drink on me to get my pants off. |
Тебе не нужно было выливать выпивку на меня чтобы снять с меня штаны. |
Barney didn't get his pants on the Wall Of Excellence, but he did find a place for them where they could do some good. |
Барни так и не повесил свои штаны на Стену Совершенства, но он нашёл им место, где они смогут принести пользу. |
The down side is that Janine thinks we're so broke we need a bag of Bruce's old pants. |
Есть один минус: Джанин думает, что у нас всё настолько плохо, что принесла штаны Брюса, чтобы мы сделали из них сумку. |
I folded your pants because you throw them on the floor |
Я сложила твои штаны, ибо они лежали на полу. |
Mr. Valtini, could you please put your pants back up? |
Мистер Валтини, не могли бы вы надеть свои штаны обратно? |
I can't, he smells like old pants! |
Я не могу, он пахнет как старые штаны. |
Well, I don't need to wear pants, But, you know, here I am. |
А мне не нужно носить штаны, но я же в них. |
I've had enough of you, pillow pants! |
Я достаточно тебя терпел, штаны подушкой! |
Taking pity on the boy, the operators of Springfield Stadium opened the stadium's retractable roof in an attempt to dry his pants. |
Пожалев мальчика, оператор Спрингфилдского стадиона открыл выдвижную крышу стадиона в попытке высушить его штаны. |
Thank god his pants didn't come off! |
Хорошо хоть у него штаны не слетели! |
I have their ski pants. Really? |
У меня есть их штаны для езды на лыжах. |
Well, you could start by putting on some pants so that we can get to the office. |
Ќу, дл€ начала ты мог бы одеть штаны, чтобы мы могли поехать на работу. |
Their pants hung down below their underwear, and no one was worse than the driver he got me. |
У них штаны висят так, что бельё видно, а хуже всех был водитель, которого он мне нанял. |
Why do you pull your pants down at sporting events? |
Ты спускаешь с себя штаны на спортивных мероприятиях? |
But I do have your pants, so if you want them, come with me. |
А у меня есть твои штаны, так что, если они тебе нужны, пошли со мной. |
Gangs such as the Latin Kings would wear long white T-shirts, baggy pants, and either a bandana or a hat, sometimes both. |
Такие банды как Latin Kings носят белые футболки, мешковатые штаны и банданы или шляпы, иногда вместе. |
If your pants hang off your hips, I'll gladly secure them with my staple gun. |
Если твои штаны висят ниже бёдер, я с удовольствием закреплю тебе их степлером. |
And why do you want his pants off? |
И зачем ты хочешь забрать его штаны? |
I only wanted his pants off when I thought he was a lady. |
Я хотел его штаны, только тогда, когда думал что он женщина. |
What's insulting is that I asked you a favor that could possibly keep me from being deported and you spent the day trying all pants. |
Оскорбительно то что я попросила тебя об одолжении, которое поможет мне избежать депортации а ты весь день только и делала, что мерила штаны. |
But the crux of this farce has always been the pants. |
Но главное различие - это штаны. |
That piece at the top of the furnace we call "pants". |
Видите то устройство на верху доменной печи - мы называем его "штаны". |