Английский - русский
Перевод слова Pants
Вариант перевода Штаны

Примеры в контексте "Pants - Штаны"

Примеры: Pants - Штаны
So I see him come out from behind the bush, holding up his pants with his hands. И когда он выбегал из за кустов, он придержал свои штаны руками.
She never has her hands in her pants, Она никогда не засовывает руки в свои штаны,
They're his "space pants." Это его "космические штаны".
You didn't need to spill a drink on me to get my pants off. Тебе не нужно было выливать выпивку на меня чтобы снять с меня штаны.
Barney didn't get his pants on the Wall Of Excellence, but he did find a place for them where they could do some good. Барни так и не повесил свои штаны на Стену Совершенства, но он нашёл им место, где они смогут принести пользу.
The down side is that Janine thinks we're so broke we need a bag of Bruce's old pants. Есть один минус: Джанин думает, что у нас всё настолько плохо, что принесла штаны Брюса, чтобы мы сделали из них сумку.
I folded your pants because you throw them on the floor Я сложила твои штаны, ибо они лежали на полу.
Mr. Valtini, could you please put your pants back up? Мистер Валтини, не могли бы вы надеть свои штаны обратно?
I can't, he smells like old pants! Я не могу, он пахнет как старые штаны.
Well, I don't need to wear pants, But, you know, here I am. А мне не нужно носить штаны, но я же в них.
I've had enough of you, pillow pants! Я достаточно тебя терпел, штаны подушкой!
Taking pity on the boy, the operators of Springfield Stadium opened the stadium's retractable roof in an attempt to dry his pants. Пожалев мальчика, оператор Спрингфилдского стадиона открыл выдвижную крышу стадиона в попытке высушить его штаны.
Thank god his pants didn't come off! Хорошо хоть у него штаны не слетели!
I have their ski pants. Really? У меня есть их штаны для езды на лыжах.
Well, you could start by putting on some pants so that we can get to the office. Ќу, дл€ начала ты мог бы одеть штаны, чтобы мы могли поехать на работу.
Their pants hung down below their underwear, and no one was worse than the driver he got me. У них штаны висят так, что бельё видно, а хуже всех был водитель, которого он мне нанял.
Why do you pull your pants down at sporting events? Ты спускаешь с себя штаны на спортивных мероприятиях?
But I do have your pants, so if you want them, come with me. А у меня есть твои штаны, так что, если они тебе нужны, пошли со мной.
Gangs such as the Latin Kings would wear long white T-shirts, baggy pants, and either a bandana or a hat, sometimes both. Такие банды как Latin Kings носят белые футболки, мешковатые штаны и банданы или шляпы, иногда вместе.
If your pants hang off your hips, I'll gladly secure them with my staple gun. Если твои штаны висят ниже бёдер, я с удовольствием закреплю тебе их степлером.
And why do you want his pants off? И зачем ты хочешь забрать его штаны?
I only wanted his pants off when I thought he was a lady. Я хотел его штаны, только тогда, когда думал что он женщина.
What's insulting is that I asked you a favor that could possibly keep me from being deported and you spent the day trying all pants. Оскорбительно то что я попросила тебя об одолжении, которое поможет мне избежать депортации а ты весь день только и делала, что мерила штаны.
But the crux of this farce has always been the pants. Но главное различие - это штаны.
That piece at the top of the furnace we call "pants". Видите то устройство на верху доменной печи - мы называем его "штаны".