Английский - русский
Перевод слова Pants
Вариант перевода Штаны

Примеры в контексте "Pants - Штаны"

Примеры: Pants - Штаны
He should keep on wearing, keep on wearing his pants. продолжать носить свои штаны... конца не будет.
I put a tack in his chair, he's corked his pants! Я кладу ему на стул булавку, он надевает плотные штаны.
Did you have your pants on? Штаны всё ещё были на тебе?
You give us the match now and we'll bring you yellow pants later, all right? Ты нам спичку сейчас отдашь, а мы тебе потом - ...желтые штаны привезем. Идет?
You'll give us yellow pants, we'll give you as many ketses as you want. Вы нам штаны желтые, а мы вам КЦ сколько хотите.
I said, "I'll change the logo - put Mickey's pants on." Я сказал: "Я поменяю логотип, надену на Микки штаны."
I think your pants look hot Laurens, I like you a lot Твои штаны - огонь! Лоуренс, ты мне очень нравишься.
I don't know where your pants are, but we did find your underwear in a pot on the stove. я не знаю, где твои штаны, но мы нашли твоё исподнее в горшке на плите.
When I buy pants two salesmen don't lift me up and go, "How do you like the crotch?" Когда я покупаю штаны два продавца не поднимают меня вверх - "Как вам брюки в паху?"
He had his forearm on my throat, and he was pushing my pants down, and when he pulled it out, that gave me a little window to reach into my back pocket and get out my knife. Он предплечьем надавил мне на горло, и стал стаскивать с меня штаны, и, когда он немного отодвинулся, у меня появилась возможность залезть в задний карман и достать нож.
Simple, girls are better at fixing pants than guys... and guys are better at hunting and fighting and stuff like that. Простая, девчонки лучше зашивают штаны, а парни лучше охотятся и дерутся.
Okay, Anthony, and take off his jacket, and pants, I had them adjusting, because the first impression - is "half of everything", as she Eleni. Ладно, Антони, снимай и пиджак, и штаны, я их подгоню, потому что первое впечатление - это "половина всего", как говорила Элени.
So don't lie to me just to get in my pants Не лги мне только, чтобы залезть ко мне в штаны
Luke, keep your pants on, okay? Люк, не надо снимать штаны.
I want her to keep it in her pants until she gets to college. Я не хочу, чтобы она снимала штаны, прежде чем поступит в колледж!
So, sweetie, you can get some long pants, nice, loose-fitting ones, and lose the short shorts, okay? Так что, милая, можешь надеть длинные штаны, не слишком облегающие, и избавиться от шорт.
You know, like mechanic's pants, a shirt that said "Tony." В штаны механика, в футболку с именем "Тони".
Mom, if he doesn't not wear his pants and stop speaking French gibberish, Мам, если он не наденет штаны, и не пресестанет нести тарабарщину на французском,
I... - You're not going to... the pants, too? Ты же не станешь... штаны, их тоже?
Well, I suppose that's better than, "Put your pants on so we can get back to the family reunion." Ну это по крайней мере лучше, чем "Подними штаны, а то на сбор семьи опоздаем".
And they had some, they like, lent me some pants. Они мне одолжили... одолжили штаны.
And since I'm teaching you something here, here's a little class called "intro to pants." И пока я могу научить тебя чему-то, вот тебе маленький урок под названием "влезаем в штаны".
Jackets, shoes, belts, gloves, pants, wallets, purses, and so on, the next question is obviously: Жакеты, ботинки, пояса, перчатки, штаны, бумажники, кошельки, и так далее, следующий вопрос очевидно:
Check it out, you take the funnel, you put it in the front of your pants like that, right? Глядите, берете воронку, вставляете в штаны, вот так.
And then, the other day, I was eating a cookie, and she grabbed it out of my hand and shoved it down my pants... said it was going straight to my hips anyway. А на днях, когда я ела печенье, она выхватила его у меня из рук и засунула его в мои штаны... сказала, что в любом случае, оно окажется у меня на бедрах.