He can't spin a web anytime; he's got to pull his pants down first. |
Он не может сплести паутину в любое время - сначала он должен сбросить штаны. |
I'll hold him down, you get his pants off. |
Я подержу его, а ты стягивай его штаны. |
She's wearing the pants too, if you're cool with that. |
Видимо она из вас двоих и носит штаны, и тебя это устраивает. |
Make it 6,000 and I will throw in Some extra fabric for you to stuff your pants with, You eunuch. |
Добавь ещё 1000 и я дам ещё немного запасной ткани, чтобы сшить твои штаны, евнух. |
But I was wondering, those pants? |
Но я думала про эти штаны. |
'Cause your pants are on fire, liar, liar. |
Потому что твои штаны в огне. Лжец. |
We're lucky Deeks wears pants. |
Нам повезло что Дикс носит штаны! |
I was robbed of my phone and pants, and I, too, came back stronger. |
У меня украли телефон и штаны, и я тоже вернулся возмужавшим. |
Can I buy a pair of pants? |
Можно у вас тут штаны купить? |
Why are his pants so long and tight? |
ј почему его штаны такие длинные и узкие? |
You mean, I should take off my pants? |
Ты хочешь сказать, что мне нужно снять штаны? |
Does agreeing to go mean you putting on pants? |
Согласие означает, что ты наденешь штаны? |
The last thing I understood in that was "pants." |
Единственное слово, которое я понял из всего этого, это "штаны". |
Would you please go put some pants on? |
Ты не мог бы надеть хоть какие-нибудь штаны? |
What's that, buckle his pants? |
Это что же? Застегнул свои штаны? |
And under a rock down there, I found other pants of mine I thought I'd lost. |
И под камнем я нашёл другие свои штаны, я думал шо я их потерял. |
Can I get my pants on first? |
Можно мне для начала штаны надеть? |
I knew you wanted to get into my pants! |
Я знал, что ты хотела влезть ко мне в штаны! |
For Josh, I will charm the pants off her. |
Для Джоша я очарую её так, что она потеряет штаны. |
He forgot his pants... it happens, all right? |
Ну забыл человек штаны одеть, такое же случается, правда? |
Number one... you must be able to fit into Donnie's leather pants, so if you're not a 32-34, get the hell out of here. |
Во-первых, вы должны влезать в кожаные штаны Донни, так что если ваш размер не 32-34, то валите к чертям отсюда. |
"These pants need cleaning." |
"Эти штаны нужно постирать". |
You could have told me that before I went up a pants size. |
Могла бы мне и сказать до того, как я перестал влезать в штаны. |
Anne, those are my pants! |
Анне, ты стырила мои штаны! |
Anne, you stole my pants! |
Аннё, ты стырила мои штаны! |