Английский - русский
Перевод слова Pants
Вариант перевода Штаны

Примеры в контексте "Pants - Штаны"

Примеры: Pants - Штаны
Garcia's pants and boots were caked with red dirt. Штаны и ботинки Гарсии были испачканы в красной грязи.
Do me a favor, come over here... Drop your pants. Сделайте мне одолжение, станьте здесь, снимите свои штаны.
And also, that tight pants are overrated. И еще, эти узкие штаны переоценены.
I needed some pants and the only person who didn't try to rob me was a hipster. Понадобились штаны, и единственный, кто меня не ограбил, оказался хипстером.
Baseball cap on backward, baggy pants. Бейсбольная кепка, одетая назад, широкие штаны.
He's just jealous he didn't get into your pants first. Он завидует, что не успел залезть тебе в штаны.
You put your pants on one leg at a time. Натягиваешь штаны на каждую ногу по очереди.
You guys ate the apple, invented pants. Вы съели яблоко, придумали штаны.
I'll go throw on my free food pants. Пойду надену штаны для халявной еды.
You'll be lucky to get your pants off. Тебе повезет, если сумеешь штаны с себя стянуть.
That way, this pants can last seven years. Эти штаны вам прослужат ещё лет семь.
And she pulled off the black pants, bent over the stairs... Сняла свои черные штаны, перегнулась через перила...
What a beautiful day to mend these pants. Какой прекрасный день, чтобы заштопать эти штаны.
He could have been marinating a chicken and spilled barbecue sauce on his pants. Может, он готовил барбекю, и пролил немного соуса на штаны.
Three-day-old pants are a hallmark of the season, Brody. Штаны трёхдневной давности - тренд сезона, Броуди.
Well, right off the bat, I want to change my pants. Ну, прямо сейчас хотелось бы сменить штаны.
They took my pants and threw it out the window. Они забрали мои штаны и вышвырнули их в окно.
Dude, we want to take your pants off. Чувак, мы хотим снять с тебя штаны.
Bo Derek is taking your pants off. Бо Дерек стаскивает с тебя штаны...
Good job he was wearing his blast pants. Хорошо, что на нем были противоосколочные штаны.
I mean, he wore his sad pants four days in a row last week. На прошлой неделе он четыре дня подряд носил свои "тоскливые штаны".
You know, it takes a strong woman to wear pants every day. Ну знаешь, сильные женщины носят штаны каждый день.
I'm wearing my lucky pants. Сегодня я одел мои счастливые штаны.
Only if you wear these dream pants. Только если ты оденешь эти штаны для сна.
I would like you to take your pants off, yes. Да, я бы хотела снять с тебя штаны.