| His wet pants will be no match for this! | Его мокрые штаны не сравнятся с этим! | 
| The first one said, "Take your pants off," so... | На первой было написано "Снимай штаны"... | 
| I'll be right there as soon as I get this guy's pants off. | Я догоню, как только спущу с него штаны. | 
| I'll put a wire down a dude's pants if you want me to. | М: Если хочешь, я запихну провод в штаны того мужика. | 
| You know, I have my whole life to save the planet, but right now, I'm kind of really excited to wear pants again. | Знаешь, всю жизнь я хотел защищать планету, но сейчас... я по-настоящему радуюсь, когда ношу штаны. | 
| who said of the pants Noel has to be red? | "Кто вам сказал, что у Санты должны быть красные штаны?" - Да! | 
| He finally just gave up and changed his pants with the windows wide open. | Потом он сдался и переодел штаны у всех на виду. | 
| Does she want to get into your pants? | Она хочет залезть тебе в штаны? | 
| Look, you put the pants on, you walk out of here, you're a free man. | Слушайте, надеваете штаны, выходите отсюда и вы свободный человек. | 
| You've got paste squidging out, don't get it on your pants. | У тебя клей течёт, не запачкай штаны. | 
| Everybody's on board when Eric wants to take his pants off, but when I do it, we have to leave the restaurant. | Все согласны на то, чтобы Эрик сорвал с себя штаны, но когда я это делаю, мы должны уйти из ресторана. | 
| Okay, but in my defense, this time I took off my pants by choice. | Хорошо, но в мою защиту, на этот раз я снял свои штаны по выбору. | 
| I mean you never see a player's pants drop on the field. | С игроков ведь на поле штаны не слетают. | 
| Girl, are those space pants? | Детка, это у тебя космические штаны? | 
| I walk in the door and I see underwear and clothing, a guy's pants with his belt. | Я открываю дверь, вхожу и вижу нижнее бельё и предметы одежды, и мужские штаны с ремнём. | 
| So where does a guy your size buy pants? | Так где парень твоих размеров покупает штаны? | 
| Time to put your pants back on, Walter. | Для того, чтобы ты надел штаны обратно, Уолтер. | 
| Sure feels weird lying in bed with my pants on. | А теперь - что лучше бы мне снять штаны. | 
| I took a puff about five years ago at a party... and tried to take my pants off over my head. | Лет пять назад я сделал затяжку на вечеринке и пытался раздеть штаны через голову. | 
| She had her hand down his pants? | Она засунула свою руку ему в штаны? | 
| Marshall forgot to bring his pants to work today, and you're still the stupidest person at this table. | Маршалл сегодня забыл взять на работу штаны, а ты все равно самый глупый человек за этим столом. | 
| You really don't want to tell the pants story? | Ты правда не хочешь рассказывать историю про штаны? | 
| And I'd like you to give me your pants, because we're so obviously the same size. | А я попрошу тебя отдать мне свои штаны, ведь у нас очевидно один размер. | 
| My sister thinks quantum theory is a game show, and my brother once tried to take his pants off over his head. | Моя сестра думает, что квантовая теория - это телешоу, а мой брат однажды пытался снять свои штаны через голову. | 
| How did you rip your pants? | И как ты вообще штаны порвал? |