Английский - русский
Перевод слова Pants
Вариант перевода Штаны

Примеры в контексте "Pants - Штаны"

Примеры: Pants - Штаны
He wears the pants instead of carrying the pants. Он надел эти штаны, вместо того чтобы их таскать.
I actually bought two pairs of these pants, what my partner Mike calls my manager pants. На самом деле, я купил двое таких брюк, которые мой партнёр Майк называет - штаны менеджера.
They are pants one wears over one's regular pants when one sits on bus seats that other people have previously sat on. Это штаны, которые я надеваю поверх своих обычных штанов когда я сижу на автобусном сидении, на котором до этого сидели другие люди.
Hoyt also said he came running out of the house with no pants on, so we need to get him pants. Хойт еще сказал, что он выбежал из дома без штанов, так что нам надо принести ему штаны.
Shirts, gis or long pants (including gi pants) are not allowed. Футболки, рубашки, ги, включая длинные штаны, запрещены.
Wait for me to leave the room, and then... put on your pants. Подожди, пока я выйду из комнаты и затем... надень свои штаны.
Reach into my pants and get my scissors. Залезь в штаны и достань мои ножницы.
He's very shy, loves tennis and Brazil, and drops his pants after three dirty martinis. Он очень стеснительный, любит теннис и Бразилию и сбрасывает свои штаны после трех "грязных" мартини.
A man is steaming his pants at midnight, it generally means there's a broad. Если кто-то парит штаны в полночь, значит, тут замешана женщина.
If he slept with 16,000 women, he wouldn't have time to put on pants. Если он спал с 16000 женщинами, он не имел бы времени надевать штаны.
Bart, my cargo pants indicate That I'm not here on school business. Барт, мои рабочие штаны указывают на то, что я здесь не по школьным делам.
My limbic system wants to take your pants off. Моя лимбическая система хочет снять с тебя штаны.
If you want to spank me, I will pull my pants down right now. Если ты хочешь отшлепать меня, то я стяну штаны прямо сейчас.
Eric even managed to keep his pants on. Эрик даже нашел в себе силы носить штаны.
Ivan Arnoldovich, please do go and buy him a jacket and pants. Я вас прошу, Иван Арнольдович, купите ему штаны и пиджак.
There's rose bushes, so put your pants on first. Там кусты роз, так что сначала штаны надень.
That big one in my closet let me wear white pants today. Зеркало в моём шкафу позволило мне сегодня надеть белые штаны.
Evil Angel never would've worn those pants. Злой Ангел никогда бы не надел такие штаны.
These bike pants have a mind of their own. Эти велосипедные штаны живут своей жизнью.
I moved 'em so I could fit my yoga pants. Я их переложила, чтобы было где положить мои штаны для йоги.
My pants were literally pulled off of me in front of other people. С меня в прямом смысле сдернули штаны перед другими людьми.
It's got way more stretch... in the pants. Он гораздо больше растягивается... особенно штаны.
Then I'm not wearing any pants. Тогда я не буду носить штаны.
Louis, reach into my pants. Луис, залезь ко мне в штаны.
He put his hand through my pants. Он сунул руку мне в штаны.