Английский - русский
Перевод слова Pants
Вариант перевода Штаны

Примеры в контексте "Pants - Штаны"

Примеры: Pants - Штаны
I will also take off my pants in solidarity. Я из солидарности тоже сниму штаны.
It's perfectly fine if I don't wear pants. Вполне нормально, что я не ношу штаны.
When you return, pray you're wearing your pants. Когда вернешься, молись, чтоб на тебе были штаны.
Come here - let's get your pants off. Давай... Нужно снять с тебя штаны.
You understand, Eli, I agreed to contribute... that was dependent on Peter keeping his pants zipped. Вы понимаете, Илай, если я согласилась внести долю... то, только основываясь на заверениях Питера, что он будет держать свои штаны застегнутыми.
My Om Sport yoga pants are see-through. Мои новые штаны для йоги просвечивают насквозь.
Owen, those are my pants. Оуэн, это же мои штаны.
It's wet pants for you, Slant-Eye. Твои штаны сейчас промокнут, узкоглазый.
I got us a Dolly Madison, so unzip your pants now because we are eating. Я взяла нам Долли Мэдисон, так что расстегивай штаны, потому что мы будем кушать.
Sit down with me and take your pants off. Сядьте, расслабьтесь, и снимите штаны... и вы, дамы, тоже.
Velvet slippies, cashmere socks, velvet pants, cashmere turtle. Бархатные тапочки, кашемировые носки, бархатные штаны, кашемировая водолазка.
He pulled down his pants and started painting himself blue. Он стянул штаны и начал разрисовывать себя синим цветом.
She should not be wearing those pants. Нет, эти штаны ей носить не стоит.
They're nice pants, and just your size. Это классные штаны, и они вам как раз.
I was too busy soiling my pants, Your Grace. Я был слишком занят, пачкая свои штаны, Ваша Светлость.
I will defeat you right into my pants. Я одолею тебя прямо к себя в штаны.
Now the pants baby, the pants. Теперь штаны, детка, штаны.
But When I Was Wearing your dad's pants I realized that if I Wear pants that are a little too small it might encourage me to lose Weight. Но вчера, когда я надел штаны твоего отца я понял, что если ношу штаны, которые чуть-чуть малы то это может сподвигнуть меня сбросить весь.
And me without any singles to stuff down his pants. А у меня ни одной долларовой бумажки, чтобы засунуть ему в штаны.
I'm your your pants up and wear them right. Подтяни штаны и носи их нормально.
These pants Stone gave me are really stretched out in the crotch. Weird. Эти штаны, которые Стоун мне дал, сильно растянуты в промежности.
Start stuffing these down your pants and head back to the warehouse. Начинай засовывать это себе в штаны и возвращайся на склад.
All right, Mr. Happy pants. Хорошо, Мистер "Счастья Полный Штаны".
Well, you can start by pulling up your pants. Ну, ты можешь начать с того, чтобы надеть штаны.
I don't want to get into his pants. Я не хочу лезть к нему в штаны.