| Well, since she's wearing the pants, I'd go with a tube top and short shorts. | Ну, если она носит штаны, я бы надела майку и короткие шорты. | 
| You could just walk up and stick your hand down his pants, but I heard there's a middle step. | Ты могла бы просто подойти и запустить руку ему в штаны, но я где-то слышал, что это уже средняя стадия. | 
| Pulls down, take my pants! | Тяни, снимай с меня штаны! | 
| We got those pants you wanted. 32 large, right? | Нам пришли те штаны которые вы искали 32 размер, верно? | 
| I was shopping for pants, and you and I got into a fight for the last pair. | Я хотел купить себе штаны, так что мы с тобой схлестнулись за последнюю пару. | 
| Did you actually see him washing the pants, or not? | Вы точно видели его, стирающим штаны, или нет? | 
| To try on the white pants I put in your closet? | Померить те белые штаны, что я повесила тебе в шкаф? | 
| Is there really a more clear way to describe white pants? | Есть ли на свете еще более ясный способ, чтобы описать белые штаны? | 
| You're wearing the same pants you had on yesterday. | На тебе те же штаны, что и вчера. | 
| What do you need my pants for? | Для чего тебе нужны мои штаны? | 
| That you've been wearing these pants since we met, | Что ты носишь эти штаны с тех пор как мы встретились | 
| I am still wearing the pants you've thrown down for me | "Я все еще ношу штаны, которые ты бросила вниз для меня." | 
| I'd come down and give you a hug, but I lost my pants. | Я бы подошла и обняла тебя, но... я свои штаны потеряла. | 
| Now, I want you to take down your pants and sit on a toilet. | Теперь я хочу, чтобы вы сняли свои штаны и сели на толчки. | 
| I just hope that he is not that confused to ask you to extract his pants. | Я надеюсь, что он не смущён настолько, чтобы попросить тебя стянуть с него штаны. | 
| Has someone noticed that I have matching hover board and pants? | Кто-нибудь заметил что у меня штаны под цвет доски? - Нет. | 
| Tell me, have you ever thought about why women started wearing pants? | Скажи мне, ты когда-нибудь думала, почему женщины начали носить штаны? | 
| I think it's mine, and I wish you were wearing pants. | Я думаю эта моя, и я хотел бы чтоб ты надел штаны. | 
| Start having liquor delivered straight to your house- you don't have to put on pants. | Тебе начинают доставлять ликер прямо домой не нужно даже штаны одевать. | 
| I decided when you try to mail your pants to a garment inspector in Malaysia, it's time to quit drinking. | Я тут решил, что если ты пытаешься отправить по почте штаны контролёру качества одежды в Малайзию, пора завязывать с выпивкой. | 
| So, I can't undo my pants or... anything. | А я не могу снять штаны и так далее. | 
| "All dancing bears must wear pants?" | «Все танцующие медведи должны носить штаны». | 
| You jizzed your pants, you're not Hannibal Lecter. | Расслабься. Ты штаны замарал, а не съел кого-то. | 
| And within two minutes, she's got my pants around my ankles... | Через пару минут она стянула с меня штаны, встала на колени и... | 
| The first Tekken features Lee wearing a simple purple vest and black pants, a color palette that would regularly be used for the character. | В первой части Tekken Ли носил простую пурпурную жилетку и чёрные штаны, цветовая гамма которых регулярно использовалась в одежде персонажа в последующих играх. |