| It's not that bad, okay? | Всё не так уж плохо, понимаешь? |
| Because it's not real, okay? | Потому что это нереально, понимаешь? |
| Danny, we got to talk to the doctors, okay? | Дэнни, сначала надо переговорить с врачами, понимаешь? |
| Luke, I can't, okay? | Люк, я не могу, понимаешь? |
| I like you, navid, okay? | Ты мне нравишься, Навид, понимаешь? |
| I like you, adrianna, okay? | Ты нравишься мне, Адрианна, понимаешь? |
| It affects her mind, okay? | Это влияет на ее разум, понимаешь? |
| Josh, we're physicians, okay? | Джош, мы врачи, понимаешь? |
| I can't help him, okay? | Я ничем не могу помочь, понимаешь? |
| You're the furthest thing from my mind, okay? | О тебе я думаю сейчас в последнюю очередь, понимаешь? |
| This is a big opportunity, Jack, okay? | Это отличная возможность, Джек, понимаешь? |
| Listen, Dan, we have no hard evidence, okay? | Слушай, Дэн, у нас нет веских улик, понимаешь? |
| He's talking about a big cash sale, okay? | Он говорит о крупной продаже за наличные, понимаешь? |
| Is, it's grease, okay? | Да, это жир, понимаешь? |
| It's just for tonight, though, okay? | Но это только один раз, сегодня, понимаешь? |
| Look, I made a mistake, okay? | Послушай, я совершил ошибку. Понимаешь? |
| You are not 17 any more, okay? | Тебе больше не 17 лет, понимаешь? |
| Sorry, but I did it to protect you, okay, and that's still our baby. | Извини, но я сделал это, чтобы защитить тебя, понимаешь, - и нашего малыша. |
| Look, Kevin, I really like this girl, okay? | Послушай, Кевин, мне очень нравится эта девушка, понимаешь? |
| Do you understand that everyone knows about us now, okay? | Ты понимаешь, что теперь все о нас знают? |
| I am just doing my civic duty here, okay? | Я просто выполняла свой гражданский долг, понимаешь? |
| You had a fit, okay? | У тебя был припадок, понимаешь? |
| Sometimes wearing the uniform means you have to look the other way, okay? | Иногда, ношение униформы означает, что ты обязана не обращать внимание, понимаешь? |
| And this is drawing From my vast experience with women, okay? | И это из моего опыта с женщинами, понимаешь? |
| I did you a favor, okay? | Я сделал тебе одолжение, понимаешь? |