It's a horrible neighborhood, okay? |
Это ужасная местность, понимаешь? |
These are simple questions, okay? |
Это простые вопросы, понимаешь? |
I'm comfortable, okay? |
Мне комфортно, понимаешь? |
We got him, okay? |
Мы взяли его, понимаешь? |
You have got to go, okay? |
Тебе следует уйти, понимаешь? |
Look, I forgot, okay? |
Я забыла, понимаешь? |
I'm under contract, okay? |
У меня контракт, понимаешь? |
I really have to go, okay? |
Мне действительно пора, понимаешь? |
Girl fights are dangerous, okay? |
Женские ссоры опасны, понимаешь? |
He's expressing you, okay? |
он тебя выражает, понимаешь? |
Finished forever, okay? |
Кончено навсегда, понимаешь? |
Because I'm drunk, okay... |
Потому что пьяна, понимаешь... |
This is just an emergency, okay? |
У нас ЧП, понимаешь? |
She's dangerous, okay? |
И это - опасность, понимаешь? |
Are you feeling okay? |
Ты сам понимаешь что говоришь? |
He's right, okay? |
Он прав, понимаешь? |
Twice a week, okay? |
Два раза в неделю, понимаешь? |
I like her, okay? |
она мне нравится, понимаешь? |
You're not helping right now, okay? |
Сейчас это лишнее, понимаешь? |
It meant nothing, okay? |
Это ничего не значит, понимаешь? |
I had plans, okay? |
У меня были планы, понимаешь? |
I'm so sorry. okay. |
Мне так жаль. Понимаешь. |
You're probably in shock, okay? |
У тебя шок, понимаешь? |
That's not a bad trip, okay? |
Это не глюки, понимаешь? |
So I'm fine with waiting, okay? |
Я готов подождать, понимаешь? |