| Tommy does, okay? | Томми она нужна, понимаешь? |
| It was Nina, okay? | Это все Нина, понимаешь? |
| I'm lonely, okay? | Я одинока, понимаешь? |
| Andy, this is madness, okay? | Я хочу прыгнуть, понимаешь? |
| That is knowledge, okay? | Это знание, понимаешь? |
| You don't know everything, okay? | Ты многого не понимаешь. |
| Look, you don't understand, okay? | Слушай, ты не понимаешь. |
| It's an NCIS thing, okay? | Это фишка Морпола, понимаешь? |
| Look, this is my fault, okay? | Это моя вина, понимаешь? |
| Something did this, okay? | Кто-то это сделал, понимаешь? |
| I'm a neurosurgeon, okay? | Я нейрохирург, понимаешь? |
| The line is a little bit too long, okay? | Очередь слишком длинная, понимаешь? |
| It's in the hands of the FBI, okay? | Этим занимается ФБР, понимаешь? |
| Henry's different, okay? | Генри не такой, понимаешь? |
| For good reason, okay? | Понимаешь, у нас веская причина. |
| For good reason, okay? | С добрыми намерениями, понимаешь? |
| They mean well, okay? | Они не хотят обидеть, понимаешь? |
| You were right, okay? | Ты был прав, понимаешь? |
| I wasted a guy, okay? | Я пропал, понимаешь? |
| This is the right call, okay? | Это верный выбор, понимаешь? |
| He's not coming back, okay? | Он не вернётся, понимаешь? |
| This is it, okay? | Это всё, понимаешь? |
| What? Kidding, okay? | Я шучу, понимаешь? |
| We're just getting started, okay? | Мы только начали, понимаешь? |
| And I'm afraid, okay? | И я боюсь, понимаешь? |