Tommy does, okay? |
Томми она нужна, понимаешь? |
It was Nina, okay? |
Это все Нина, понимаешь? |
I'm lonely, okay? |
Я одинока, понимаешь? |
Andy, this is madness, okay? |
Я хочу прыгнуть, понимаешь? |
That is knowledge, okay? |
Это знание, понимаешь? |
You don't know everything, okay? |
Ты многого не понимаешь. |
Look, you don't understand, okay? |
Слушай, ты не понимаешь. |
It's an NCIS thing, okay? |
Это фишка Морпола, понимаешь? |
Look, this is my fault, okay? |
Это моя вина, понимаешь? |
Something did this, okay? |
Кто-то это сделал, понимаешь? |
I'm a neurosurgeon, okay? |
Я нейрохирург, понимаешь? |
The line is a little bit too long, okay? |
Очередь слишком длинная, понимаешь? |
It's in the hands of the FBI, okay? |
Этим занимается ФБР, понимаешь? |
Henry's different, okay? |
Генри не такой, понимаешь? |
For good reason, okay? |
Понимаешь, у нас веская причина. |
For good reason, okay? |
С добрыми намерениями, понимаешь? |
They mean well, okay? |
Они не хотят обидеть, понимаешь? |
You were right, okay? |
Ты был прав, понимаешь? |
I wasted a guy, okay? |
Я пропал, понимаешь? |
This is the right call, okay? |
Это верный выбор, понимаешь? |
He's not coming back, okay? |
Он не вернётся, понимаешь? |
This is it, okay? |
Это всё, понимаешь? |
What? Kidding, okay? |
Я шучу, понимаешь? |
We're just getting started, okay? |
Мы только начали, понимаешь? |
And I'm afraid, okay? |
И я боюсь, понимаешь? |